山中亥人吧 关注:701贴子:4,926
  • 0回复贴,共1

【无题】建议吧里以后不用再谈关于井阵亥人的翻译问题

取消只看楼主收藏回复

两个翻译都没问题,都比较正常(以及美化),没有直译“猪”,而是将i和jin分开译,因为母亲被翻译为井野的问题,个人更倾向井阵一点,不过两者都没什么问题
大家喜欢叫哪个就叫哪个,建议尽量不要为此争执


IP属地:山东1楼2017-08-25 23:26回复