博得之门吧 关注:54,051贴子:1,150,719

【分享】龙矛围攻简体中文汉化补丁(阴酆主人发布)使用初体验

只看楼主收藏回复

龙矛围攻(SOD)简体中文汉化补丁(阴酆主人发布版)(为了和汉化精校版区分,阴酆主人发布版以下简称脸红的美人鱼版本,因为现在翻译群叫这个名字)发布后,我第一之间安装汉化补丁再次展开了SOD的通关之旅,当然我安装了一些辅助MOD、职业MOD、法术MOD、CDTWEAKS和GRAGONSPEAR UI,以便于我更快速的完成SOD。这次MOD 的匆忙安装导致了一个奇怪的问题,后面我会简单说一下。
从翻译完整度来看,整个SOD从头到尾所有的主线任务、支线任务、日志任务、装备、对话、书籍、法术、神术和技能都进行了完整的翻译。当然所有的支线任务我都只走了正义线,没有走邪恶线,如果邪恶线上有翻译不到位的地方,欢迎大家提出来,阴酆主人更新速度奇快无比,基本12小时解决,最长不超过24小时。
从翻译的统一度来看,整个SOD在最大限度上对地名、人名称谓进行了统一,不过在游戏过程中还是发现了一些音译的不同取值,比如多西亚和多茜亚,莫尔登和马尔登等,这些阴酆主人都第一时间完成了修改。
从翻译的准确性来看,虽然达不到信达雅的地步,但是大部分对话都做到通俗易懂,并贴切人物个人风格,比如戴那黑,一张嘴就是浓浓的拉西曼那味。可以说脸红的美人鱼版汉化补丁可以带领你丝滑的完成整个SOD 的冒险之旅,再也不用担心因为某些快速闪过的英文导致任务变得毫无头绪。
总的来说,目前的脸红的美人鱼版汉化补丁,体验非常好,虽然还存在一些瑕疵,但是瑕不掩瑜,而且只要你提出问题,汉化组就会即时进行更新的!
脸红的美人鱼版汉化补丁从建群开始工作到完成初版成品,前后历经近六个月的时间,期间阴酆主人、wrhunter、静寂等11位成员复出了大量的时间和心血完成了全部对话的翻译、润色和校对工作。参考了大量的文档资料,在翻译上力求精准明晰,对大量人名、地名及其他专属名词都参照相关的官方、半官方以及民间习惯进行了翻译和统一,可谓付出了足够的努力和心血。希望能给大家带来更好的游戏体验,继续我们的博德之门之旅。
PS:至于前面的说奇怪的问题,就是装了汉化补丁以后不能快速存档和自动存档,这毫无疑问是和某个MOD发生了冲突,脸红的美人鱼和全文汉化精校版在我的整合版上都有这个问题,目前还没查出来是和啥发生了冲突,有时间我会协助作者解决这个问题。


IP属地:河北1楼2023-11-19 14:56回复
    再次感谢
    ~ 翻译人员 ~
    wrhunter
    静寂
    zzjfyj
    Neala23
    Joan Daro
    Doctor.Lin
    鱼儿水中游
    阴酆主人
    阶段性自由人
    无庸

    ~ 校订人员 ~
    阴酆主人
    静寂
    鱼儿水中游
    四是而非
    感谢大家的努力和付出,四是而非你要是看见这个帖子,说句话吧,至少让朋友们知道你还活蹦乱跳的、


    IP属地:河北2楼2023-11-19 14:57
    回复
      欢迎大家体验:“《博德之门增强版DLC:龙矛围攻》简体中文汉化补丁,最新版”
      欢迎大家提出修改意见,汉化组会持续更新,只要你说的对,一定会第一时间更新的。
      那个不能存档的毛病谁有解决方案,欢迎给出。目前看网上流传的现有的方案都是不成立的。能告诉我是和哪个MOD冲突也行, 下次不装他


      IP属地:河北3楼2023-11-19 14:59
      收起回复
        It's the top of legend,right boo?


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2023-11-19 17:05
        收起回复
          c4的阴魂还在名单上么


          IP属地:湖南来自Android客户端5楼2023-11-19 20:56
          回复
            鞠躬


            IP属地:上海来自Android客户端6楼2023-11-20 07:37
            回复
              因为有了这个汉化,再加上3,今年真正的成为了博德粉丝的大年


              IP属地:黑龙江来自Android客户端7楼2023-11-20 09:45
              收起回复
                下一步的工作是准备吧龙矛围攻的全图文攻略按照阴酆主人版补丁更新一遍,但是工作量很大,估计过段时间再启动


                IP属地:河北来自Android客户端8楼2023-11-21 12:18
                收起回复
                  支持!!!


                  IP属地:山东10楼2023-11-21 13:53
                  回复
                    大佬请问有无ns版的


                    IP属地:河北来自iPhone客户端11楼2023-11-21 15:47
                    收起回复
                      能喜欢老博德的,估计怎么着也都35+。能有完成这么大工程的执行力,必然也是业界精英。
                      能同时出现两个版本的汉化,说我们群充满活力


                      IP属地:上海来自Android客户端12楼2023-11-21 16:15
                      回复
                        话说无冬的最新版本汉化现在还有可能不


                        IP属地:江苏来自Android客户端13楼2023-11-22 12:39
                        收起回复
                          主人版的汉化有个别句子还没汉化,主要会影响从BG1开始的前面的章节过场文字,不会影响龙矛堡本身。


                          IP属地:北京14楼2023-11-22 18:25
                          收起回复
                            @zhangzhi2003 我查过了,你的不是SoD汉化的问题,你楼上回复中所述序号不是原版游戏的tra对话中的序号范围了。
                            BG1序号最大是33999,SoD序号最大是71403,BG2序号最大是74106。
                            根据对比,你说的应该是安装后的EET,经查,通过最新版EET MOD安装后,你所述序号中为如下内容:


                            你装的EET是英文的缘故应该是你下载的EET MOD不是最新的版本,因为这部分内容是EET MOD里的文本,而这部分文本恰好是我前几个月刚刚提交到EET项目上的。
                            下载mod的时候不要下载release里的包,那个并不是最新的,而是直接下载code,那里面才有最新的文本。


                            IP属地:重庆16楼2023-11-24 01:33
                            收起回复
                              所以,这个和汉化精校版,用哪个更好呢?


                              IP属地:湖北17楼2023-12-23 21:23
                              收起回复