英语吧 关注:1,517,097贴子:11,362,898
  • 28回复贴,共1

【原创】Daily China在这个吧是什么地位

只看楼主收藏回复

听说是chinglish的代表


来自iPhone客户端1楼2021-06-29 02:45回复
    也不能说那些是Chinglish。遣词用字、语法都是没问题的。只不过是思维中式而已。


    IP属地:广东2楼2021-06-29 02:52
    收起回复
      感觉应该挺适合考catti笔译的小伙伴看吧,主要积累政治相关名词或者句式,多了解国内政治生活相对应的英语翻译


      IP属地:广东来自Android客户端5楼2021-06-29 08:15
      回复
        阅读不灵,可你写作有可能China Daily成了你的最高境界


        IP属地:北京来自Android客户端6楼2021-06-29 08:24
        收起回复
          适合自己的才是最好的。翻译表达上,国人还是更加适合去学习,毕竟还是符合我们的固有思维模式的。


          IP属地:安徽来自iPhone客户端7楼2021-06-29 08:30
          回复


            IP属地:北京来自iPhone客户端8楼2021-06-29 09:55
            回复
              我觉得阅读是为了获得信息,与谁写的无关,除非不忍卒读。例如不同国家的作者发表的论文都带有本国语言的痕迹,但不影响我去获取所需的信息。如果单纯想提高英文水平,可以去看原著。而且即便是原著,也可分出不同水平。


              IP属地:广西9楼2021-06-29 10:40
              回复
                楼楼有点偏激了,现在是互联网时代,所有的资源都有共享的,你以为的英美权威媒体,很多文章也是中国人或第三国人用英语写的,BBC,CNN也不光是英国女王口音,非洲口音美式发音,印式发音都有的,如果你老师没有告诉你这些,你可以自己去听一下或看一下。
                新华社CGTN中国日报环球时报也有大量外藉记者和写手的,你以为就我们国内几个外语院校的英专生挑大梁?
                中式思维的对立面是什么?相关的理论在哪里,麻烦列出来给我们看看?


                IP属地:广西10楼2021-06-29 16:53
                回复

                  注:本软件只支持laptop,desktop。


                  IP属地:广东12楼2021-06-29 18:01
                  回复
                    Daily C颜色太重了,只想看点普通新闻的同时增加阅读理解和词汇量。有推荐的吗最好有中英对照,害怕把人家原文意思理解错了,路走偏了


                    来自iPhone客户端13楼2021-06-30 02:44
                    收起回复
                      高等地位


                      IP属地:山西来自Android客户端15楼2021-06-30 23:33
                      回复