古风诗词吧 关注:118,245贴子:247,843
夜深而不见明月,楼白一两颗繁星。
对窗静望无别事,轻吟浅唱入梦迟。


IP属地:辽宁来自Android客户端1楼2021-05-31 01:04回复
    鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。


    IP属地:山东来自Android客户端2楼2021-06-04 09:53
    回复
      桃花谢了暖春风,
      远山揽雾如阵中。
      光影静杀总角梦,
      今夕何处烟雨中。
      ——2019/4/24


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2021-07-04 11:56
      收起回复
        我喜欢他,像南风走了两千里。


        IP属地:辽宁来自Android客户端5楼2021-07-28 17:31
        收起回复
          与君本是天涯客,春风释雪含情脉。
          桃红纷飞君醉否?梦幻情缘缠悱恻。
          一句相思一份妄,日日相思为君尝。
          娇憨贪恋红尘笑,夜半微凉春意闹。
          佳人笑,月影摇晃梦过无痕,却把君相邀。


          IP属地:辽宁来自Android客户端6楼2021-07-30 00:50
          收起回复
            恍若万物皆不似,
            碧落黄泉可相识?
            回首四处花彼岸,
            尔逢世人只笑痴。
            ——2021/4/12


            IP属地:辽宁来自Android客户端7楼2021-07-30 00:52
            回复
              ✔不过是见色起意罢了
              清和梦回姑苏雨,
              公子如画墨点云。
              痴立贪望鬓襦湿,
              媚眼笑溺难相喻。
              ——2021/6/7


              IP属地:辽宁来自Android客户端8楼2021-07-30 00:54
              回复
                清风拂柳盼君归,
                明月入梦几时回?
                轻斟慢嗅桃花香,
                痴笑不觉湿衣裳。
                ——2021/4/6


                IP属地:辽宁来自Android客户端9楼2021-07-30 01:06
                回复
                  写的好!👍


                  IP属地:黑龙江来自Android客户端10楼2021-08-16 19:27
                  收起回复
                    #中秋诗
                    云深中秋夜,
                    思君月皎洁。
                    折花换清酌,
                    微醺拂灯灭。 2021.9.21


                    IP属地:辽宁来自Android客户端11楼2021-09-21 23:39
                    回复
                      夜深不见明月,楼白不见繁星。
                      对窗静望无事,轻吟浅唱入梦。


                      IP属地:河南来自Android客户端14楼2021-10-11 19:29
                      收起回复
                        15楼2021-10-12 00:22
                        回复
                          好好好


                          IP属地:河南来自Android客户端16楼2021-10-21 08:26
                          回复


                            IP属地:辽宁来自Android客户端17楼2021-11-18 22:38
                            回复


                              IP属地:辽宁来自Android客户端18楼2021-11-18 22:40
                              回复