纯粹的日语不过关,给你阅读理解一下。
3楼:夏妃と関係を結んで甘い汁を吸おうとしている郷田。
其中【夏妃と関係を結んで甘い汁を吸おうとしている】这一串都是修饰【郷田】的定语。然后【関係を結ぶ】可以是结为伴侣,在这里即外遇,但也可以是字面意思的有所联系,即人脉关系。【甘い汁を吸う】有且只有利用他人获取利益的意思。不要看到几个字就想到18禁的方向
。【吸おうとしている】是虚拟语气,是用来表达(乡田的)主观愿望。
5楼:私利私欲のために夏妃と関係を結ぼうとしている郷田。
同上【私利私欲のために夏妃と関係を結ぼうとしている】这一串都是修饰【郷田】的定语。【私利私欲のために】是【関係を結ぶ】的状语,即为了私欲而有所联系。【結ぼうとしている】是虚拟语气同上。
结合这几点,夏妃在句中都是作为宾语而不是主语,即动词的接受者而不是发起者。不管是乡田勾引夏妃出轨还是单纯的利用,都只是乡田心里面的小算盘,就算乡田真的将想法转换为行动,那也和夏妃没有半毛钱关系。
说简单点楼主想太多了