这是本人翻译第三篇了,提醒各位吧友珍重生命,就远离病娇。
题外话:翻译了愿你手拥幸福,我发现该作者经常把人物的行动跟想法分在同一段,一整段翻译起来就会显得不伦不类了,希望以后有接手大侠了解下。另外整篇文章基本只会出现句号跟逗号,只能译者自己参看文句自己加符号了。
虽然不知道本人能坚持翻译几篇,希望有哪位大神整理一下翻译名称等等好以后有人接受更容易翻。
诸如此类就这些望各位看得愉快。二楼发内容。
题外话:翻译了愿你手拥幸福,我发现该作者经常把人物的行动跟想法分在同一段,一整段翻译起来就会显得不伦不类了,希望以后有接手大侠了解下。另外整篇文章基本只会出现句号跟逗号,只能译者自己参看文句自己加符号了。
虽然不知道本人能坚持翻译几篇,希望有哪位大神整理一下翻译名称等等好以后有人接受更容易翻。
诸如此类就这些望各位看得愉快。二楼发内容。