初涉翻译或想从事翻译兼职的朋友可以多多参考本人的经验。
看到越来越多的学弟学妹走上这条道路,花很多时间和精力在准备考各种证和考翻译硕士的路上,像极了当初的自己,但现在看来当初好多的努力都只是徒然,光学但没结合实际运用。出来实际笔译工作这么多年,才体会到什么叫学的东西和用的东西风牛马不相及。
本人现在是自由译者,专注英语笔译行业,提倡翻译职业化、实战化,秉承信达雅、雅致达的信念。因热爱英语而走上翻译道路,从事自由翻译6年,专职翻译2年,翻译量达1000万字,审校量达200万字,熟练掌握多种翻译记忆软件和工具,现每月稿件翻译量40W字以上。