我们来看一看电视剧里一段看似跟原著非常相似但实际已经大异其趣的对话:
————
19版电视剧:
张无忌:【赵姑娘,我非木石,你多次舍身相救,你这一番情义我岂能不感激呢?但有几句肺腑之言,你必须听我说,你我到底汉蒙有别,我张无忌即便裂土封王,也绝对不会向暴政屈膝!】(原台词就是病句,这里我就不给他改了)
赵敏:你心中想的是什么军国大事,华夷之分,什么权势威名、盛衰兴亡,张无忌,在我的心里,只有你一个人!
【注:电视剧改了这段话的时间线,属于第三阶段了,也是很无语,原著里,莫声谷事件之后无忌绝不会再这么跟赵敏说话了!于是这句话的意义也被完全改变了!】
旧版原著:
赵明低声道:“你心中舍不得我,我什么都够了。管他什么元人汉人,我才不在乎呢。你是汉人,我也就是汉人,你是蒙古人,我也是蒙古人。你心中想的尽是什么军国大事,华夷之分,什么兴亡盛衰、权胜威名,无忌哥哥,我心想的,可就只是一个你,【你是好人也罢,坏人也罢】,是皇帝也罢,乞儿也罢,对我都完全一样。”(皇帝、乞儿那个后两版中都删掉了,只留下了好人坏人。个人猜测也许是因为跟穆念慈对杨康说得王爷、乞儿那番话有些类似?而这种身份差异明显放在杨康身上比放在无忌身上更合适)
无忌心下感动,听到她这番柔情无限的言语,不自禁的颇为意乱情迷,隔了半晌,才道:“你所以害死我表妹,是为了妒忌吗?是怕我娶她为妻么?”赵明大声道:“殷姑娘不是我害的。你相信也好!不信也好,我便是这句话。”无忌叹了口气,道:【“赵姑娘,你对我一番情意,我人非木石,岂有不知?但到了今日这等田地,你又何必再来骗我?”】
————
赵敏的言辞电视剧和小说里大致一样,都是在表达只爱上了张无忌这个人,而不在意他的身份,但电视剧删掉了“好人也罢,坏人也罢”,单看这一段,似乎没什么影响,但结合后面的剧情,我们会发现这个删改只怕也是编剧有意为之。电视剧里的赵敏爱上无忌是因为无忌怀有一颗无私为民的心,为民请命却不求官位,一旦张无忌靠近权力中心的时候,赵敏就对他做出了种种警告和规劝,这一改动至少说明了两点:第一赵敏并不了解张无忌这个人,也并没想过去了解和支持,她在不断地干涉无忌对未来道路的选择,这是原著里赵敏绝没有做过的事情,她相信张无忌的人品会做出最好的决断,因为她喜欢的就无忌这个人;第二赵敏喜欢上无忌的原因变了,她喜欢的是无忌为民请命的义举(因为剧里赵敏也是一个心系百姓却报国无门的失意女),而不再是无忌本人,在小酒馆里,她不是被无忌带着几分傻气的诚恳和善良所打动,而更多的是向往无忌所勾勒的淡泊名利的生活,钦佩无忌不贪恋权势的为人,她赞同无忌卸甲归田以后去做一个布衣大夫的志趣,希望能跟无忌一起游山玩水(这种生活确实适合忌敏,也是我最喜欢的忌敏的结局,再次对新修版流放的结局表示怨念)。
我们再看看无忌,就会发现赵敏的改动虽然不小,但比起无忌,这个改动都可以忽略不计了。我们看第一个中括号和第四个中括号里的话,前半句差不多,都是说知道赵敏对自己的情义,但后半句表达只能辜负这番情义的时候所说的理由却大不相同了,原著里无忌虽被感动却仍是无法放下蛛儿的事,但电视剧里无忌居然把“汉蒙有别”当作做了拒绝赵敏深情的原因,简直不敢相信这会是那个心软重情差一点说出“我听你的话便是”的张无忌!整体上反元大业军国大事都高于江湖恩怨个人情感,早已违背了侠捍卫体制之外的个人尊严和个体独立的初衷,也早已破坏了侠的存在基础——方外!还是那句话,编剧不要再祸害武侠这一题材了,也不要再坑忌敏这对又甜又独特的cp了!
总结一下,第二阶段无忌虽然义正辞严地提出了蒙汉异族的问题,但是这只是因为蛛儿的事情让无忌把赵敏当作了敌人,所以对汉蒙之分异常的警惕敏感,事实上这更像是一个提醒自己远离杀害表妹的凶手的理由,是为了克制自己的情不自禁而反复提醒自己,并非真的在意蒙汉之分,甚至他之前都没有真正想过赵敏是蒙古人而他是汉人。