和漫画的汉化组试着联系了下 译名之后基本会统一
这话预估相当于漫画第二话的剧情
不确定以后 会不会接坑 毕竟这一话也只是兴致使然。
如果有人愿意接坑我会很高兴的 交给他 在这边的翻译可能会出误字等
必要的话我会在下面声明 因为这边不像论坛等 可以随时编辑。
至于论坛在哪? 搜真白萌就对了
本人完全没有专门的进行过日语学习、无法保证翻译质量、亦不会长期稳定的接坑
这话预估相当于漫画第二话的剧情
不确定以后 会不会接坑 毕竟这一话也只是兴致使然。
如果有人愿意接坑我会很高兴的 交给他 在这边的翻译可能会出误字等
必要的话我会在下面声明 因为这边不像论坛等 可以随时编辑。
至于论坛在哪? 搜真白萌就对了
本人完全没有专门的进行过日语学习、无法保证翻译质量、亦不会长期稳定的接坑