质量效应吧 关注:55,986贴子:2,406,643

污瞎我啊,蓝莓老爸这污妖王是在当着斜坡面讲女儿污段子吗?

只看楼主收藏回复

我估计大多数吧友玩的中文版,而且就那些翻译组的三脚猫水平,我估计这段子肯定被翻译错了。下面上图,懂英语的吧友来看看,到底是斜坡岳父污力滔滔,还是我想太多了?


IP属地:美国1楼2017-12-06 07:25回复



    神堡阿波罗咖啡馆第一次见岳父艾希塔的时候,艾希塔被斜坡揭穿之后坦白,说了:"Benezia was her mother, but I was her father." 意思就是承认了Benzia是蓝莓老妈,自己是老爸。
    斜坡按照人类逻辑补了一句 :"You mean, you were her other mother, right?" (“你的意思是,你是她的“另一个母亲”?”)
    岳父纠正道:" I didn't POP her out. Hell, she never even met me." (“不是我生的她,她甚至没见过我”)
    下面同学们划重点了,请注意"pop"这个词,英语里可以有很多种意思,想细究的请去翻字典。这里的意思基本是“弹出来”,“抛出来”,类似开香槟...动作当然指的是生孩子,记住了,这词后面岳父大人还会提到!
    (PS请无视我的斜坡哥造型,ME1一路继承下来的,当初照自己随便捏了捏...并不像!)


    IP属地:美国2楼2017-12-06 07:35
    回复





      然后父女相认之后在吧台前会有多段特殊对话,F5+F9可以直接刷到这段...我感觉我平时还是非常纯洁的小盆友啊!听到这段我突然浑身一颤简直不敢相信自己的耳朵,截图仔细一看简直细思恐极污到辣眼睛


      IP属地:美国3楼2017-12-06 07:39
      收起回复
        下面补翻译:
        Aethyta:"Most Species only pay attention if they want to have sex with you. So you have to be available, mysterious..."
        岳父:“大多数人只在想跟你滚床单的时候才对你感兴趣。所以你得单身,还得有点神秘感...”
        Liara:"What? That's not true! Shepard lisens to me!"
        蓝莓:“神马?不是酱紫的!斜坡很听我话的!”
        睁大你的眼睛,下面来了
        Aethyta:“And how many times have you POPed his thermal clips?”
        岳父:"那...你为什么PoP了这么多次斜坡的热能弹夹??"
        我擦咧!!!参考一下上面刚讲到的PoP的意思,再看一下游戏里热能弹夹的造型(我次奥,无法直视...),快告诉我你脑补出了什么场景?快告诉我我还是那个小纯洁!不能让我一个人瞎啊!!
        感情ME2斜坡在赛博鲁斯躺尸的两年,当斜坡在SR2上推完大脸推塔莉推杰克潜小秘书的时候!我大蓝莓是这么挺过来的!哭瞎我了!Liara,苦了你啊!!
        接下来蓝莓的回答基本坐实了岳父的段子...
        Liara: “Do you have to make it sound so... tawdry?”
        蓝莓:(估计一脸黑线)“你就一定要把这事儿说的这么...污吗?”
        tawdry这词有庸俗的意思,这里就该翻成污啊!
        Aethyta回答道:"If it's all civilized, you are not doing it right."
        岳父:“(滚床单这种事儿)如果做得太文明,你们就没做对。”
        擦擦擦,不愧是1000千岁的老司机!又当爹又当妈(艾希塔之前刚承认她还和一个水母生过娃),这简直污出银河系!!!


        IP属地:美国4楼2017-12-06 07:56
        收起回复
          岳父大人艾希塔在ME2永恒酒吧一出场的时候就是个段子手。我到现在还记得那句"They laughed the blue off my ass." (他们把我的蓝屁股都笑掉色了!)笑了我好久!
          真的感觉质量效应三部曲这样有细节有内涵的大作,很多有意思的地方都被翻译组翻错或者翻漏了,英语水平可以的吧友还是尽量玩原版吧!希望我没有火星啊...


          IP属地:美国5楼2017-12-06 08:01
          收起回复
            两小时惨案,楼主翻译的很有趣,听语音那时候没想通这对话说的是啥。。


            IP属地:上海来自Android客户端7楼2017-12-06 10:03
            收起回复
              那么可怕的吗


              IP属地:广西来自Android客户端8楼2017-12-06 10:33
              收起回复
                记得幻影人那里有录像可以看到她和克洛根人扳手腕 还赢了


                IP属地:江苏来自手机贴吧9楼2017-12-06 10:41
                收起回复
                  膜拜大佬啊!!!!


                  10楼2017-12-06 14:41
                  收起回复
                    而且仔细想一想逻辑也很连贯,老爸上来就说“大多数人只在想跟你滚床单的时候才对你感兴趣。”这里大多数人其实指的就是斜坡,指的就是玩家自己。ME1推了蓝莓,ME2移情别恋和大脸小蜜翻云覆雨的人还少吗?所以老爸这是在教蓝莓,要是不想太寂寞,就不要在斜坡一棵树上吊死(“you have to be available”, available 这里是单身的意思)。蓝莓义正严辞拒绝了(“Sheperd listens to me.” 斜坡很听我话的!)…然后老爸就使出了杀手锏…“(斜坡要是真听你话)你还犯得着去“玩”他的弹夹吗?”…啊啊啊…


                    IP属地:美国来自iPhone客户端11楼2017-12-06 22:41
                    回复
                      聚会时第二天早上盖少居然调戏莉亚拉说他听到她前一天晚上不停的在叫床……盖少也是个污力小王子。


                      IP属地:江苏来自Android客户端12楼2017-12-10 08:38
                      收起回复
                        这游戏超社会的


                        IP属地:河北来自Android客户端15楼2017-12-11 00:07
                        收起回复
                          或许是有这污段


                          IP属地:山东来自手机贴吧16楼2017-12-12 23:22
                          回复
                            嗯,当时一个半月刷完三部曲,之后一次翻译,前辈夸我口译水平最近提高了...


                            IP属地:北京17楼2017-12-14 19:11
                            收起回复