弹丸轮舞吧 关注:229,177贴子:3,174,097
  • 6回复贴,共1

玩了v3后有个关于汉化的疑问

只看楼主收藏回复

关于梗的翻译,在前几作里是怎么做的呢,由于时间太久远已经记不清了,大家还有人记得吗?
例如:胸->度胸这种缺字, ドローン->ドモーン 这种谐音
感觉是汉化的难点


IP属地:澳大利亚来自iPhone客户端1楼2017-01-18 10:42回复
    凑。
    比如··人参 人間
    萝卜 萝莉
    还有什么乱妻扒澡,原文忘了


    IP属地:日本2楼2017-01-18 16:45
    收起回复
      2026-04-24 22:21:37
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      十个儿子


      IP属地:福建来自Android客户端5楼2017-01-18 16:48
      回复
        度胸直接胸怀就好了 中文流程就不要要求太高了
        汉化官方会出钱找人干的 我们操心也没用


        6楼2017-01-18 16:48
        收起回复