![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=1153420d0ff41bd5da53e8fc61da81a0/0b55b319ebc4b7452fe41230cefc1e178a8215a7.jpg?v=tbs)
Gabe and Rosemary Telesco
13. Was it embarrassing having to kiss Charlie Ray (Rosemary) on camera – I’ve heard there were over 100 crew members standing round while you filmed?
在摄影机前与Rosemary接吻尴尬吗?我听说有超过一百多个工作人员围观你们。
YES!!! It was so embarrassing, especially since I hadn't really done that before. Then to have to do that in front of all those people, AND my parents...man, that was tough. So the tension you saw on screen - that was real, that wasn't acting!! I was nervous!!
没错!!!那真是太尴尬了!特别是我之前从来没有接过吻。第一次接吻就要在众目睽睽之下,我爸妈还在旁边看着!天啊,这真是折磨啊。所以你在荧屏上看到我的紧张神态都是真的!不是演的!!我真的很紧张!!
14. So are you an expert on screen kissing now?!
所以,你现在是屏幕里的接吻专家了吗?
LOL!! No, I haven't had to do it since, unfortunately!!
哈哈哈!不,很不好运,我后面的电影都没有接吻的需要。
15. Did you know Charlie Ray before filming started?
在拍摄之前你认识Charlie Ray吗?
No, I didn't know Charlie Ray before, except at the auditions. They had me come in and read with several of the girls that they had narrowed it down to to play the role of Rosemary. I met her then and thought she was great.
不,试镜之前我都不知道她。试镜的时候,工作人员叫我进来,叫我跟一些他们挑选出来的女孩试演对手戏。就那样,我遇见了她,我觉得她很棒。
16. Charlie was new to the business – did you give her any advice?
鉴于Charlie之前都没有演过电影,你有给她一些建议吗?
Not so much. I just tried to make her feel comfortable because I think she was unsure of things and how it all worked.
没给很多。我只是尽量让她觉得舒服点,因为我觉得她对于很多电影拍摄的流程都不太清楚。
17. Poor Gabe goes through torture when he becomes smitten with Rosemary…is that something you’ve experienced?
可怜的Gabe在迷上Rosemary后经历了颇多折磨..你有过类似的体验吗?
Well, kind of...I think that guys are always wondering what the girl is thinking and when you have time to start thinking about every single thing, you read so much into it. A lot that's probably not even there.
呃,一点点吧。我觉得他一直在猜测女生的想法。当你有时间一件一件事细细想的时候,你的脑洞就开始大了,很多东西根本就是你自己脑补的。
18. Gabe and Charlie defeat the local bully Daryl Kitzens together – have you or any of your friends had to deal with bullies in real life?
Gabe和Rosemary一起打败了地方小恶霸Daryl Kitzens,你或你的朋友在生活中有没有碰到过恶霸?
Thankfully, no. I've never really had to deal with bullies at all. We didn't have any at our school.
谢天谢地,没有。我到目前都没有跟恶霸打过交道,我们的学校很和谐,没有这种人。
19. Have you remained friends with Charlie Ray – do you hang out together?
你跟Charlie Ray还保持朋友关系吗?你们有一起出去玩吗?
We have emailed some, but we live in different places so we don't get to see each other or hang out.
我们有时会互通邮件,但我们各自住在不同的地方,所以不能见面玩耍。
13. Was it embarrassing having to kiss Charlie Ray (Rosemary) on camera – I’ve heard there were over 100 crew members standing round while you filmed?
在摄影机前与Rosemary接吻尴尬吗?我听说有超过一百多个工作人员围观你们。
YES!!! It was so embarrassing, especially since I hadn't really done that before. Then to have to do that in front of all those people, AND my parents...man, that was tough. So the tension you saw on screen - that was real, that wasn't acting!! I was nervous!!
没错!!!那真是太尴尬了!特别是我之前从来没有接过吻。第一次接吻就要在众目睽睽之下,我爸妈还在旁边看着!天啊,这真是折磨啊。所以你在荧屏上看到我的紧张神态都是真的!不是演的!!我真的很紧张!!
14. So are you an expert on screen kissing now?!
所以,你现在是屏幕里的接吻专家了吗?
LOL!! No, I haven't had to do it since, unfortunately!!
哈哈哈!不,很不好运,我后面的电影都没有接吻的需要。
15. Did you know Charlie Ray before filming started?
在拍摄之前你认识Charlie Ray吗?
No, I didn't know Charlie Ray before, except at the auditions. They had me come in and read with several of the girls that they had narrowed it down to to play the role of Rosemary. I met her then and thought she was great.
不,试镜之前我都不知道她。试镜的时候,工作人员叫我进来,叫我跟一些他们挑选出来的女孩试演对手戏。就那样,我遇见了她,我觉得她很棒。
16. Charlie was new to the business – did you give her any advice?
鉴于Charlie之前都没有演过电影,你有给她一些建议吗?
Not so much. I just tried to make her feel comfortable because I think she was unsure of things and how it all worked.
没给很多。我只是尽量让她觉得舒服点,因为我觉得她对于很多电影拍摄的流程都不太清楚。
17. Poor Gabe goes through torture when he becomes smitten with Rosemary…is that something you’ve experienced?
可怜的Gabe在迷上Rosemary后经历了颇多折磨..你有过类似的体验吗?
Well, kind of...I think that guys are always wondering what the girl is thinking and when you have time to start thinking about every single thing, you read so much into it. A lot that's probably not even there.
呃,一点点吧。我觉得他一直在猜测女生的想法。当你有时间一件一件事细细想的时候,你的脑洞就开始大了,很多东西根本就是你自己脑补的。
18. Gabe and Charlie defeat the local bully Daryl Kitzens together – have you or any of your friends had to deal with bullies in real life?
Gabe和Rosemary一起打败了地方小恶霸Daryl Kitzens,你或你的朋友在生活中有没有碰到过恶霸?
Thankfully, no. I've never really had to deal with bullies at all. We didn't have any at our school.
谢天谢地,没有。我到目前都没有跟恶霸打过交道,我们的学校很和谐,没有这种人。
19. Have you remained friends with Charlie Ray – do you hang out together?
你跟Charlie Ray还保持朋友关系吗?你们有一起出去玩吗?
We have emailed some, but we live in different places so we don't get to see each other or hang out.
我们有时会互通邮件,但我们各自住在不同的地方,所以不能见面玩耍。
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=1153420d0ff41bd5da53e8fc61da81a0/0b55b319ebc4b7452fe41230cefc1e178a8215a7.jpg?v=tbs)