诗句的作者为波斯尼亚穆斯林诗人,巴塞斯基亚。
Mula Mustafa Bašeskija (c.1731 – 18 August 1809) was a Bosnian chronicler, diarist, poet and calligrapher in the Ottoman Empire.[lbk]1[rbk]
穆拉·穆斯塔法·巴塞斯基亚(1731-1809.08.18)是一位奥斯曼帝国的 波斯尼亚编年史家,日记作家,诗人,书法家。
原句汉化(机翻):
希巴(哈伊鲁丁·“希巴”·克尔瓦瓦茨)电影成功的秘诀是什么?还有更多。一是希巴的电影,我们谈论的是故事片,是根据真实事件改编的,有第二次世界大战的真实人物。像大多数导演一样,希巴总是与剧本合作,他也参与了角色发展。
在《瓦尔特》的一开始,德国军官冯·迪特里希说道:“最近我读到了一位波斯尼亚诗人的诗句:‘愿至高者帮助那些正在受迫害的人和正在遭受迫害的人’。”(即“愿上帝保佑追击者,也保佑被追击者”——帖主注)
希巴说:“我把萨拉热窝诗人巴塞斯基亚(sarajevskog pjesnika Bašeskije)的想法放在冯·迪特里希的嘴里,因为可以肯定的是,例如,nc关注历史、波斯、阿拉伯、东方诗人的研究。”这个细节让我们清楚地看到司波在塑造角色时是多么仔细。在与 Idrizović 和 Stojanović 的对话中,他告诉Sineast Šiba,他个人认识电影《分歧者》中的角色——柳比萨·萨马尔季奇 ( Ljubiša Samardžić)饰演的沙卡 (Šarca)和兹德拉夫科·比奥格拉德利贾 (Zdravko Biogradlija)饰演的扎尔卡(Žarka ),但他只是将他们搬到了银幕上。他最著名的电影角色沃尔特(Walter)献给弗拉基米尔·佩里奇·瓦尔特(Vladimir Perić Walter),是他父亲的家庭朋友,由于西巴是萨拉热窝的非法移民,瓦尔特也有可能是他的战友。
先上链接,原文塞克语: 网页链接 是对哈伊鲁丁·克尔瓦瓦茨的追忆与采访。
《哈伊鲁丁·“希巴”·克尔瓦瓦茨:游击西部片的伟大大师》
原文:
U čemu je tajna uspjeha Šibinih filmova? Postoji ih više. Jedna je da su Šibini filmovi, govorimo o igranim, napravljeni prema istinitim događajima, sa stvarnim likovima iz Drugog svjetskog rata. Šiba je uvijek sarađivao na scenariju, kao i većina režisera, te je učestvovao i u razradi likova. Na samom početku Valtera, njemački oficir Von Dietrich govori: “Nedavno sam čitao stihove nekog bosanskog pjesnika: ‘Neka Svevišnji pomogne onome koga gone i onome koji goni’.” Šiba kaže: “Tu misao sarajevskog pjesnika Bašeskije dao sam u usta Von Dietrichu jer je izvjesno da su, na primjer, nacisti posvećivali pažnju proučavanju istorije, perzijskih, arapskih, istočnjačkih pjesnika.” Ovaj detalj nam pojašnjava koliko je Šiba pažljivo radio na izgradnji likova. U razgovoru s Idrizovićem i Stojanovićem za Sineast Šiba govori da je likove iz filma Diverzanti – Šarca kojeg igra Ljubiša Samardžić i Žarka kojeg igra Zdravko Biogradlija – lično poznavao i da ih je samo prenio na filmsko platno. Njegov najpoznatiji filmski lik Valter, a posvećen je Vladimiru Periću(字数超出限制,部分删减)






Mula Mustafa Bašeskija (c.1731 – 18 August 1809) was a Bosnian chronicler, diarist, poet and calligrapher in the Ottoman Empire.[lbk]1[rbk]
穆拉·穆斯塔法·巴塞斯基亚(1731-1809.08.18)是一位奥斯曼帝国的 波斯尼亚编年史家,日记作家,诗人,书法家。
原句汉化(机翻):
希巴(哈伊鲁丁·“希巴”·克尔瓦瓦茨)电影成功的秘诀是什么?还有更多。一是希巴的电影,我们谈论的是故事片,是根据真实事件改编的,有第二次世界大战的真实人物。像大多数导演一样,希巴总是与剧本合作,他也参与了角色发展。
在《瓦尔特》的一开始,德国军官冯·迪特里希说道:“最近我读到了一位波斯尼亚诗人的诗句:‘愿至高者帮助那些正在受迫害的人和正在遭受迫害的人’。”(即“愿上帝保佑追击者,也保佑被追击者”——帖主注)
希巴说:“我把萨拉热窝诗人巴塞斯基亚(sarajevskog pjesnika Bašeskije)的想法放在冯·迪特里希的嘴里,因为可以肯定的是,例如,nc关注历史、波斯、阿拉伯、东方诗人的研究。”这个细节让我们清楚地看到司波在塑造角色时是多么仔细。在与 Idrizović 和 Stojanović 的对话中,他告诉Sineast Šiba,他个人认识电影《分歧者》中的角色——柳比萨·萨马尔季奇 ( Ljubiša Samardžić)饰演的沙卡 (Šarca)和兹德拉夫科·比奥格拉德利贾 (Zdravko Biogradlija)饰演的扎尔卡(Žarka ),但他只是将他们搬到了银幕上。他最著名的电影角色沃尔特(Walter)献给弗拉基米尔·佩里奇·瓦尔特(Vladimir Perić Walter),是他父亲的家庭朋友,由于西巴是萨拉热窝的非法移民,瓦尔特也有可能是他的战友。
先上链接,原文塞克语: 网页链接 是对哈伊鲁丁·克尔瓦瓦茨的追忆与采访。
《哈伊鲁丁·“希巴”·克尔瓦瓦茨:游击西部片的伟大大师》
原文:
U čemu je tajna uspjeha Šibinih filmova? Postoji ih više. Jedna je da su Šibini filmovi, govorimo o igranim, napravljeni prema istinitim događajima, sa stvarnim likovima iz Drugog svjetskog rata. Šiba je uvijek sarađivao na scenariju, kao i većina režisera, te je učestvovao i u razradi likova. Na samom početku Valtera, njemački oficir Von Dietrich govori: “Nedavno sam čitao stihove nekog bosanskog pjesnika: ‘Neka Svevišnji pomogne onome koga gone i onome koji goni’.” Šiba kaže: “Tu misao sarajevskog pjesnika Bašeskije dao sam u usta Von Dietrichu jer je izvjesno da su, na primjer, nacisti posvećivali pažnju proučavanju istorije, perzijskih, arapskih, istočnjačkih pjesnika.” Ovaj detalj nam pojašnjava koliko je Šiba pažljivo radio na izgradnji likova. U razgovoru s Idrizovićem i Stojanovićem za Sineast Šiba govori da je likove iz filma Diverzanti – Šarca kojeg igra Ljubiša Samardžić i Žarka kojeg igra Zdravko Biogradlija – lično poznavao i da ih je samo prenio na filmsko platno. Njegov najpoznatiji filmski lik Valter, a posvećen je Vladimiru Periću(字数超出限制,部分删减)








