-
22
-
13原作名:れみりゃに飼やり pid 119235110 作者 ウオシウス pid 101472901 翻嵌 贴吧用户_7tA8D4Q 转载请标注作者和出处 今天上午看到吧友XYZ70599搬运了这篇,翻译好之后回去看,不知道为何已经删帖了,于是姑且先把翻译的内容贴出来。
-
17原作名:ゆっくりみるくができまで 作者:ゆーやけ 翻嵌:贴吧用户_7tA8D4Q 转载请标注作者和出处。 图片与字数都比较少,翻译完之后试着嵌了字,希望大家阅读愉快。
-
48
-
22链接: https://pan.baidu.com/s/18LDw5Z9rIrdom6VMuzjeUw?pwd=tev3 提取码: tev3 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦 --来自百度网盘超级会员v3的分享 本帖所发布的UI汉化资源,主要来自@稗田阿求阿求 为U3.8版本所做的汉化。 本人在此对他佬及@停歇的转动 所做新八景汉化工作表示感谢,在此只好用拳风表达了。哦斯,哦斯,哦斯! 在其文本基础上,改动了如下内容: 油饭设定页面内容 新版新油库里死法(夭折、茎过多) 新版添加键位(滚动、仰面朝
-
15
-
38个人渣翻。他漫画里面的对话都是日英双语,基本翻自英文。
-
33去年夏天馒群征文时写的作品 全文一万三千字,请放心食用
-
20
-
32适用于3.8版本 目前只有魔理沙全弄完了,其他都是部分汉化 魔理沙出现遗漏或者乱码字词的情况,请反馈
-
63
-
50
-
27
-
17新年活动的征文,本来已经在合集里了,不过还是发一下
-
26看画风是yustagram的作者,不过oyp上直接写了个作者不详 oyp上英翻只有1/5,其余内容基于机翻,部分脑补,如有问题还请指正
-
5
-
17
-
41主要根据oyp的英译二次翻成的中文,有错误还请指正 标题指的是微波炉加热完成时的声音
-
63
-
30
-
79
-
13
-
61
-
45
-
27
-
60
-
156
-
230
-
237
-
72
-
62
-
58
-
57
-
111
-
36
-
34
-
30
-
34
-
35
-
35
-
60
-
27
-
42
-
173
-
345
-
36这篇有虐杀和爱向这两个tag 我心想着不愧是白金文,这是什么新奇的玩法 结果从头到尾发现明明是纯爱向嘛 不知道是作者对于虐杀这个词有些自己独到的见解 只要出了油命就是虐 还是因为我重口味的东西吃多了,有些清淡的东西尝不出味道来了
-
42
-
108
-
65
-
60
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
看高清直播、视频!