galgame吧 关注:1,769,521贴子:25,882,609

因全力校对世界终结与生日快乐,暂停手上其他一切项目

只看楼主收藏回复

还是来说一下吧,主要包括:
因采用了“美好的每一本,不连续翻译“法,所以进度只是大概
うたてめぐり(流转轮回)(15%左右)
あした出逢った少女(明日相逢的少女)(40%左右)
双子座のパラドクス(双子座的悖论)(30%左右)
不公布同人A(15%左右)
不公布同人B(15%左右)
如果有对这几作很感兴趣的朋友,先说声抱歉了,近几个月是搞不定了,因为实在没时间了。
“世界终结与生日快乐” 的译名也是我提议确定了,到时来详细解释下为什么这么定吧。
那么希望能九月底见,为了达成伊甸学园和空佬的这个填坑目标,我会努力的。


IP属地:浙江1楼2024-06-02 20:23回复
    支持大佬


    IP属地:湖南来自Android客户端2楼2024-06-02 20:30
    回复
      2025-08-05 18:14:25
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      IP属地:湖南3楼2024-06-02 20:38
      回复


        IP属地:江西来自Android客户端4楼2024-06-02 23:28
        回复
          大佬辛苦了


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2024-06-03 00:09
          回复
            lz不是不做这作的吗)


            IP属地:福建来自Android客户端6楼2024-06-03 00:34
            收起回复
              加油,因为今年生日过了,所以根本不急推这部


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2024-06-03 00:36
              回复
                吧龄18.8年的大佬啊


                IP属地:广东来自Android客户端8楼2024-06-03 00:58
                回复
                  2025-08-05 18:08:25
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  大佬加油


                  IP属地:四川来自Android客户端9楼2024-06-03 01:43
                  回复
                    大佬我喜欢你


                    IP属地:四川来自Android客户端10楼2024-06-03 03:52
                    回复


                      IP属地:广东来自Android客户端11楼2024-06-03 07:29
                      回复
                        大佬加油


                        IP属地:安徽来自Android客户端12楼2024-06-03 07:43
                        回复
                          大佬加油


                          IP属地:山西来自Android客户端13楼2024-06-04 01:20
                          回复
                            大佬加油,很期待这一作


                            IP属地:江苏来自Android客户端14楼2024-06-06 00:42
                            回复
                              2025-08-05 18:02:25
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              挖坑,翻的怎么样了啊


                              IP属地:湖北来自Android客户端15楼2024-10-19 09:15
                              回复