机战吧 关注:224,143贴子:4,821,727

有没有懂日语的大佬?

只看楼主收藏回复

在自己制作NXC的汉化字幕,但是我看不懂日文只能靠机翻,有些机翻都翻不明白的台词例如这种


IP属地:广东1楼2024-04-20 17:56回复
    大约摸猜一下啊,这两句是捏他天威勇士罗姆的开场白,因为罗姆和零儿是同一个声优


    IP属地:辽宁2楼2024-04-20 18:18
    收起回复
      谷歌都看不懂啊


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2024-04-20 18:34
      回复


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2024-04-20 19:14
        回复
          没吧友回我恐怕要放弃了……


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2024-04-20 19:15
          收起回复
            就是罗姆出场装13台词里那句,对你们不需要报名字。机翻有点问题
            只不过小牟有765岁,所以是用老太太的口气说了出来


            IP属地:上海来自iPhone客户端6楼2024-04-20 20:19
            收起回复
              没必要对汝等报名字,零儿,你也对他们这么说。(致敬天威勇士的台词,罗姆和零儿都是井上和彦配音)


              IP属地:上海来自Android客户端7楼2024-04-20 20:40
              收起回复
                试一下ai翻?


                IP属地:中国香港来自iPhone客户端8楼2024-04-20 20:46
                收起回复
                  就不说NXC了 关看大佬PXZ和PXZ2的彩蛋对话和科普,就知道这系列作品的梗还有专业词汇密集程度了


                  IP属地:浙江9楼2024-04-20 20:55
                  回复
                    不是,不懂日文还能做汉化的?你让B站那位真爱这个游戏的多语言大佬怎么想


                    IP属地:福建来自Android客户端10楼2024-04-20 21:47
                    收起回复
                      额 那你还得找个人校对吧?


                      IP属地:美国来自iPhone客户端11楼2024-04-21 01:29
                      回复
                        这是啥游戏?


                        IP属地:广东来自Android客户端12楼2024-04-21 04:19
                        收起回复
                          不懂日语不要做汉化。机翻绝对不靠谱。而且错了你也不知道。游戏里很多术语,专有名词,机翻根本不认得的,翻出来要让人笑掉大牙。


                          IP属地:江苏来自Android客户端13楼2024-04-21 19:14
                          收起回复
                            有个萝莉bba在,那问题就不是翻译文本,而是你有没有能力找到原捏他了


                            IP属地:广东来自Android客户端15楼2024-04-22 01:11
                            回复
                              不懂日语还想翻梗狐狸恐怕做不到


                              IP属地:江苏来自Android客户端16楼2024-04-22 11:21
                              回复