游戏王masterduel吧 关注:153,290贴子:6,214,097

有没有人觉得,《大师决斗》这个名字翻译的很失败?

只看楼主收藏回复

《🐴似塔丟路》,多么朗朗上口而富有深意的名字,翻译成中文,竟然变成了《大师决斗》这么个完全偏离游戏主题的译名。要我说,这个游戏是好的译名就是别翻译,就叫master duel
参考文献


IP属地:广西来自Android客户端1楼2024-01-22 10:41回复
    但是这确实是Master duel的直接翻译,只不过听起来很奇怪,因为和平时中文惯用的动词+名词组合不一样


    IP属地:广东2楼2024-01-22 11:11
    回复
      缺乏包容精神,建议叫菜鸡互啄


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2024-01-22 11:21
      回复
        直接叫丢硬币模拟器就行了,游戏的核心玩法


        IP属地:云南4楼2024-01-22 11:27
        收起回复
          拉屎丢路


          IP属地:美国来自Android客户端5楼2024-01-22 11:31
          回复
            确实,应该翻译成主人决斗


            IP属地:四川来自Android客户端6楼2024-01-22 13:35
            收起回复
              不如叫亿智牌


              IP属地:浙江来自Android客户端8楼2024-01-22 13:44
              回复
                有基哦骂死他度


                IP属地:黑龙江来自Android客户端9楼2024-01-22 14:20
                回复
                  妈死他倒着读


                  IP属地:广西来自Android客户端10楼2024-01-22 14:23
                  回复
                    这游戏不是叫 诶姆弟 吗?


                    IP属地:福建来自Android客户端11楼2024-01-22 17:51
                    收起回复
                      不是“🐴似塔丢路”,而是“蒙似塔丢路”


                      IP属地:天津来自Android客户端13楼2024-01-23 03:38
                      收起回复
                        盲猜是宝可梦圣经


                        IP属地:山东来自Android客户端14楼2024-01-23 06:56
                        回复
                          建议翻译成圣杯战争(御主对决)


                          IP属地:广西来自Android客户端15楼2024-01-23 08:06
                          收起回复
                            妈是他丢了


                            IP属地:广东16楼2024-01-23 08:13
                            回复
                              不如决斗之城


                              IP属地:天津来自iPhone客户端17楼2024-01-23 08:40
                              回复