译趣吧 关注:3贴子:120
  • 1回复贴,共1

【译作】酒泉子 潘阆

只看楼主收藏回复

长忆西山。灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
白猿时见攀高树,长啸一声何处去。别来几向画图看,终是欠峰峦。


IP属地:江苏来自iPhone客户端1楼2023-12-08 22:23回复
    Fountain of Wine
    Pan Lang
    I often remember the West Mountain.
    In front of the Lingyin Temple, behind the Three Buddhist Hills,
    I used to wander around the Pavilion of Cold Fountain,
    Where hot summer was as cool as clear fall.
    White apes were usually found to climb tall trees.
    They whistled to the sky. Where were they going?
    After coming back, I've tried several times to sketch the scenery.
    However, the peaks and ridges are not as high as I saw.


    IP属地:江苏来自iPhone客户端2楼2023-12-08 22:25
    回复