热血高校吧 关注:107,499贴子:3,187,614
  • 9回复贴,共1

汉化组也对所谓的龙也=双Z做出了回应

只看楼主收藏回复

三浦春马に対して共演者やべきょうすけは、小栗旬と山田孝之の両方の凄さをあわせ持つ役者という赞辞を贈っている。铃兰の双臂とタメとを張れる新人。
翻译如下:一起参演的失部亨佑赞扬三浦春马:他是一个兼具小栗旬和山田孝之表现程度的演员。等同于铃兰双臂的新人。
========================================其实这段话之前一起在讲演员现场的表演和气势,之后失部亨佑赞扬了三浦春马,说他是一位兼具小栗旬和山田孝之表现程度的演员。等同于铃兰双臂的新人这句话其实就是总结了失部亨佑对三浦春马的赞扬。其实就是指现场表现力和气势。




IP属地:辽宁来自Android客户端1楼2023-11-30 20:29回复


    IP属地:辽宁来自Android客户端2楼2023-11-30 20:31
    回复
      前面提到了作为演员,那这个意思就很明显了,三浦当时作为新人演员。


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2023-11-30 20:44
      回复
        这说的才是实力,一个最强,一个鸣海走之后最强


        IP属地:辽宁来自Android客户端4楼2023-11-30 20:52
        回复
          两位不同时期汉化组成员都翻译成气势!
          《日本语俗语辞书》辞书也说明这个词,气势,权利。等等都可以的意思
          タメ張るとはタメ(同じ・対等)であることを言い張る。またはタメであることに胸を張る。つまり、相手と同等・対等であることを誇示するという意味である。タメ張るはもともと不良が用い、対等か比べる対象は腕力や勢力であった。後に一般にも使われるようになると様々なものを対象にし、また「A店の味はB店にタメ張る」といったように、単に同じ程度・対等といった意味合いで使われるようになり、誇示するというニュアンスは薄れてきている。


          IP属地:辽宁来自Android客户端5楼2023-11-30 21:03
          回复
            哈哈


            IP属地:辽宁来自Android客户端6楼2023-11-30 21:57
            回复



              IP属地:辽宁来自Android客户端7楼2023-11-30 23:59
              回复
                人都过世了几年了还能拿一篇表达对其演技肯定的文章来黑别的角色,多缺德吧
                就是林友的“层次”


                IP属地:北京来自Android客户端8楼2023-12-01 00:13
                收起回复
                  居然把拳哥演员的夸奖拿来当官设,简直没脑子到极致了


                  IP属地:辽宁来自Android客户端9楼2023-12-01 08:27
                  回复