在《憨豆先生》的第二部电影中,莫桑比克并不是一个具体的剧情元素。这个国家被提到主要是因为憨豆先生在其中扮演的角色经常用一种带有浓厚地方口音的法语来唱一首和莫桑比克有关的歌曲(尽管大多数人可能听不懂他具体在说什么)。这首歌曲是关于一位名叫“Piment”的人物,他在一次意外中被一只鸡袭击并被迫退休到莫桑比克的一个小村庄。这首歌的部分歌词如下:“Piment a été pris dans une bataille / Et maintenant il vit au Mozambique”(皮门特卷入了战斗/现在他住在莫桑比克)这段歌曲通常出现在憨豆先生的影片中播放一些滑稽或愚蠢的画面时作为背景音乐,为观众带来笑声。所以,"莫桑比克"在这里更像是一个引发笑料的工具而非实际的情节元素。