咒术回战吧 关注:271,860贴子:3,561,960

鹿紫云一的术士只剩一发,不是一生只能用一次

只看楼主收藏回复

怎么有这么多人认为是一生只能用一次 这两者差得可大了。刚因为这个还被抖音一个id叫鹿紫云的给质疑了,真是云啊


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2023-08-29 00:52回复
    有可能是翻译的问题的,建议去看日文原文


    IP属地:湖北来自Android客户端2楼2023-08-29 01:06
    收起回复
      不知道是不是翻译问题


      IP属地:江苏来自iPhone客户端3楼2023-08-29 01:40
      回复
        你要去看日文原文,翻译区别说明不了什么的,光是个时态有没有翻错就代表全然不同的语义


        IP属地:湖北来自Android客户端4楼2023-08-29 04:14
        收起回复
          要是只剩一发和只能用一次区别很大的,只剩一发代表术式是常态化,可使用领域,各种小技能,只能用一次代表术式正常时期是不能使用的


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2023-08-29 07:13
          回复
            都说是翻译问题 那我翻完了目前能找到的全部汉化版 也没看到说一生一次 所以大家如何得到的 有没有人能证实下?


            IP属地:上海来自iPhone客户端6楼2023-08-29 08:39
            收起回复
              找到日语原文,再想办法知道它的读法,就能知道是什么意思


              IP属地:安徽来自Android客户端7楼2023-08-29 08:55
              回复
                如果是这样 那b格一下就没有了 或者说 如果是这样就是去碰瓷宿诺了


                IP属地:山东来自iPhone客户端8楼2023-08-29 08:55
                回复


                  IP属地:安徽来自Android客户端10楼2023-08-29 09:04
                  回复
                    这个地方翻译问题讨论好久了,要最后放出来才有定论


                    IP属地:河北来自Android客户端11楼2023-08-29 09:13
                    回复
                      俺の術式は一発,それつきり,だからな


                      IP属地:安徽来自Android客户端13楼2023-08-29 09:23
                      收起回复
                        原文有没有,我给翻译翻译


                        IP属地:日本来自手机贴吧14楼2023-08-29 09:35
                        收起回复
                          这个原文也有歧义就没办法了,我个人认为结合“用了就没了”来说更像一生一发。


                          IP属地:江苏来自iPhone客户端16楼2023-08-29 09:49
                          回复
                            可以理解为机械丸储存的咒力年份。


                            IP属地:四川来自Android客户端17楼2023-08-29 10:12
                            回复
                              他在这里用了又怎样?打在不死之身上,然后被反转治好


                              IP属地:江西来自iPhone客户端18楼2023-08-29 10:17
                              收起回复