日语吧 关注:1,007,985贴子:19,181,380
  • 7回复贴,共1

その癖やり出すと胃弱の癖にいやに熱心だ

只看楼主收藏回复

为什么翻译成明明胃不好,开始学起东西来却额外起劲。每个字都看得懂,但是为什么这样组合的话,如果是我的话我就 胃弱くせにやり出すといやに熱心だ


IP属地:福建来自iPhone客户端1楼2021-08-21 22:29回复
    可能他不是真的胃不好,可能是胆子小的意思???我没看前后,也有可能他真的有胃病的人。他做什么事情很认真?


    IP属地:日本来自iPhone客户端2楼2021-08-22 08:25
    收起回复
      その癖、やり出すと胃弱の癖に  加个逗号好懂了吧


      IP属地:日本来自iPhone客户端4楼2021-08-22 11:18
      回复
        这样你改的也没有错


        IP属地:日本来自iPhone客户端5楼2021-08-22 12:21
        回复
          这句话换种说法,それをやる癖がつくと、胃弱のくせにやめられなくなる。


          IP属地:河北来自Android客户端6楼2021-08-22 13:03
          回复