英语吧 关注:1,521,844贴子:11,373,233
  • 24回复贴,共1

各位大神帮我看看这个词怎么翻译

只看楼主收藏回复

想翻译动力助力或者动力辅助。 是用power assist 还是用 power aids ?
谷歌翻译power aids 有动力辅助的意思 ,但是我感觉怪怪的。


IP属地:广东1楼2021-08-06 10:52回复
    用 power assistance 好点,aids总感觉怪怪的


    IP属地:湖北来自iPhone客户端2楼2021-08-06 11:36
    回复
      power-driven


      IP属地:中国香港3楼2021-08-06 11:46
      收起回复
        字对字翻译是没底的。


        IP属地:英国来自Android客户端4楼2021-08-06 11:57
        回复
          行业不一样。
          助力转向 power steering system,
          液压助力 hydraulic pressure boost.
          助力用boost 更专业?
          【增加力量】,不是辅助助


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2021-08-06 12:06
          收起回复
            我想问一下的就是power aids这个词能用吗? 因为有助听器可以用earing aids。 但是我从各大网站上也只能找到助听器用aids这个词。


            IP属地:广东6楼2021-08-06 13:28
            收起回复
              都不对。没有这么说的。


              星座王
              点亮12星座印记,去领取
              活动截止:2100-01-01
              去徽章馆》
              IP属地:江苏来自iPhone客户端7楼2021-08-07 00:44
              收起回复
                老哥,谷歌翻译好用吗


                来自Android客户端8楼2021-08-07 13:38
                收起回复
                  dynamic boost


                  IP属地:河北来自Android客户端9楼2021-08-07 15:21
                  回复
                    下载贴吧客户端发语音!


                    IP属地:天津来自Android客户端10楼2021-08-07 22:12
                    回复
                      我发现可能是我问的问题不严谨了,准确的说我们的产品是在轮椅上坡的时候给推轮椅的人一个往上推的助力。
                      这个原理是不是叫助力还不好说。


                      IP属地:广东11楼2021-08-09 09:14
                      收起回复