阴暗森林吧 关注:5,231贴子:43,837

(翻译)从steam社区指南搬过来的 国外大佬写的技能介绍

只看楼主收藏回复

侵删
昨天晚上在steam社区指南里发现了这个英文的技能介绍,于是就熬夜翻译了一波(用百度生草器辅助翻译
龟速更新,没发出来的慢慢补


IP属地:天津1楼2020-10-12 11:01回复
    一楼自占,楼下开始陆续更新


    IP属地:天津2楼2020-10-12 11:01
    收起回复
      Introduction
      Many of the skills in Darkwood are finicky, underwhelming, or explained poorly. This is the information I wanted to have before my first playthrough. I have added spoilers where appropriate, which I recommend avoiding until after your first playthrough.
      There are three types of Skills: Negative, Passive, and Active. You must pick at least one Negative Skill per tier, and get to two choose two positive skills per tier. Once you have one negative and two positive skills in a tier, the remaining options in that tier are permanently locked.
      Passive skills are always active without the player needing to remember to use them. Active skills must be activated using the skill menu, which by default is bound to "Q" on the PC. Pressing "Q" won't do anything until you have at least one active skill.
      While in the skill menu after pressing "Q", time is slowed but is not stopped. The skill menu is NOT a pause button, but it does provide more than enough time to think and select the most useful skill for the situation.
      A note on time: One "day" lasts 9.6 minutes, or about 10 minutes, where one in game "hour" has 48 IRL seconds. One "night" lasts 4.5 minutes, where one in game "hour" lasts 22.5 seconds. This means that an ability with a duration of 60 seconds lasts for over an hour during the day or almost three hours at night. That's roughly 1/10 of the day and 1/4 of the night, respectively.
      60 seconds, or even 30 seconds, might not sound like much IRL, but time is convoluted in the DarkSouls Darkwood.
      (原文)


      IP属地:天津3楼2020-10-12 11:02
      回复
        介绍
        《阴暗森林(darkwood)》中的许多技能都需要仔细研究(finicky),技能介绍有的十分潦草(underwhelming),或者解释得很糟糕。我建议你玩过一次后才阅读。
        技能有三种:主动技能,被动技能和负面(Negative)技能。你必须在每一层技能中选择至少一个消负面的技能,并得到选择两个积极技能的机会。一旦你在一层中拥有一个负面和两个正面技能,该层中剩余的技能将永久锁定。
        被动技能会自动生效,玩家不需要记住使用它们。但必须使用技能菜单来激活主动技能,默认情况下,该菜单在电脑上绑定为“Q”键。在您至少有一项主动技能之前,按“Q”将不会执行任何操作。
        在技能菜单中按“Q”后,时间会减慢但不会停止。技能菜单不是一个暂停按钮,但它确实提供了足够的时间来思考和选择最有用的技能。
        注意时间:一个“白天”持续9.6分钟,大约10分钟,其中的“1小时”有48秒(原文中IRL应该是In Real life的缩写).一个“夜晚”持续4.5分钟,其中“1小时”持续22.5秒。这意味着一个持续时间为60秒的能力在白天持续一个多小时,晚上持续近三个小时。大约是白天的1/10和晚上的1/4。
        60秒,甚至30秒, 也许在现实听着并不多, 但是在《黑暗之魂》《阴暗森林》里面十分错综复杂(convoluted).
        (最后一句不太确定,希望大佬们可以参照原文,我在译文中把一些词汇标注了原文,如果有翻译错误的地方希望多加谅解)


        IP属地:天津4楼2020-10-12 11:03
        回复
          Tier 1 Negative Skill: Shadows
          The only negative skill available at tier 1. Adds a possible event at night. This event is much easier to deal with than the events found later in the game, so there are no significant "downsides" to this negative skill.

          Strategy to deal with Shadows: Every night the Hideout might get attacked by shadowy ghosts. They are invincible and nearly impossible to dodge, but vanish in the presence of strong light, such as the lamps powered by a generator or a Flare.
          If generator powered lamps aren't working for any reason, a single Flare lasts long enough to fend off a single Shadows event. Shadows events may occur more than once per night, the most I've seen is 3.


          IP属地:天津6楼2020-10-12 11:04
          回复
            第一层负面技能:暗影(Shadows)
            第一层唯一可用的负面技能。在晚上添加一个可能的事件。这个事件比游戏后面出现的事件更容易处理,所以这个负面技能没有明显的“缺点”。

            对付暗影的策略:每晚藏身处都可能遭到暗影幽灵的袭击。它们是无敌的,几乎不可能躲开,但在强光下消失,比如由发电机供电的灯和信号弹(Flare).
            如果发电机供电的灯由于任何原因不能工作,一个信号弹可以提供持续足够长的时间来抵御一个单一的暗影事件。暗影事件可能每晚发生不止一次,我(指作者)见过最多的是3次。


            IP属地:天津8楼2020-10-12 11:06
            回复
              Tier 1: Eagle Eye
              Passive Skill. Allows seeing about 10-15% farther.

              Pros: Seeing enemies before they spot you is incredibly useful for sneaking in the early game, and shooting long range guns in the late game. Being able to see landmarks from farther away helps prevent getting lost.
              Cons: Not very useful at night, indoors, or on melee-only challenge runs. There is an item that temporarily grants the same effect as this perk, theRed Egg which grants Sight and Endurance for 60 seconds. A single Red Egg can be bought for a moderately expensive 70 Reputation every morning.


              IP属地:天津9楼2020-10-12 11:07
              回复
                第一层:鹰眼
                被动技能,允许你视野扩大10-15%。

                优点:在敌人发现你之前看到他们是非常有用的,在游戏前期的潜行,和在游戏后期的远程射击。还能够帮助看到远处的地标有助于防止迷路。
                缺点:在夜晚与室内,或是只有近战的速跑挑战(challenge runs)时都没卵用。有一个物品可以暂时获得与此技能相同的效果,红鸡蛋(The red egg)可以给予60秒的视力和耐力加成。每天早上花70声望就能买到一个红鸡蛋。


                IP属地:天津10楼2020-10-12 11:11
                回复
                  Tier 1: Moth
                  Active Skill. Grants 45 seconds of the "Moth" effect, which slowly heals you if you are standing next to a powered electric light source, such as the lamps in Hideouts. The healing rate is about the same as a bandage, and is just enough to heal two pips. (For reference, the Protagonist's healthbar starts out at 2 pips).

                  Pros: Unlike all other sources of healing in the game, Moth stacks with healing items. That means you can use Moth and a Bandage to heal twice as fast as Bandages alone for 45 seconds.
                  Cons: Like all active skills, it can only be used once per day, and the Protagonist can't use a different active skill until the full 45 seconds is over. The healing speed is only as good as Bandages, the first healing item in the game. Requires standing, which isn't the safest thing to do during combat. Healing is plentiful in the late game, rendering a 1/day heal mostly useless.
                  To Do: Does the Moth perk lose any effectiveness when combined with the Weak Regeneration perk?


                  IP属地:天津11楼2020-10-12 11:12
                  回复
                    第一层:飞蛾
                    主动技能,每天一次,给予45秒的“飞蛾”效果,如果你站在一个有电的光源旁边,比如藏身处的灯,它会慢慢治愈你。治愈率和绷带差不多,刚好能补两格。(作为参考,主角的血条开始时为2格)。

                    优点:与游戏中所有其他治疗来源不同,飞蛾与治疗物品堆叠在一起。这意味着你可以用飞蛾和绷带来治愈比单纯绷带快两倍的时间,持续45秒。
                    缺点:和所有的主动技能一样,它每天只能使用一次,主人公在整整45秒结束之前不能使用其他主动技能。治疗速度只相当于绷带,这是游戏中的第一个治疗物品。需要站着(standing,指待在一个区域内),这在战斗中并不安全。治疗在游戏后期很丰富,一天一次的治疗几乎没有用。
                    (译者注:不太同意,飞蛾技能是我每次必点的技能,相当于每次守夜的时候提供一个两小时的缓慢治疗)
                    需要探究的是:飞蛾技能与弱再生技能结合时效果会减弱吗?


                    IP属地:天津12楼2020-10-12 11:13
                    回复
                      Tier 1: Navigator
                      Active Skill. Once per day, drop a body part on the ground. The position of this body part can be seen on your Map. This is useful to prevent getting lost and to mark spots you wish to return to. The body part, like the Meat item, might distract carnivores for a short time.

                      Pros: If you get lost, this is an instant way to gain your bearings. Very useful on a first playthrough.
                      Cons: If you don't get lost, this isn't that useful. Trying to distract carnivores with this perk is not reliable.


                      IP属地:天津13楼2020-10-12 11:15
                      回复
                        第一层:领航员
                        主动技能,每天一次,把身体的一部分扔在地上。这个身体部位的位置可以在地图上看到。这对于防止迷路和标记您希望返回的位置非常有用。身体的一部分类似于肉饵,可能会在短时间内分散食肉动物的注意力。

                        优点:如果你迷路了,这是一个快速获得方向的方法。在第一次游玩时非常有用。
                        缺点:如果你不迷路,这就没用了。试图用这个技能分散食肉动物的注意力不是很管用(not reliable)。


                        IP属地:天津14楼2020-10-12 11:17
                        回复
                          Tier 1: Mushroom Healing
                          You can heal by eating mushrooms. Odd Looking Mushrooms, such as those harvested in the wild, heal slightly faster than bandages but only heals for 40 seconds. Glowing Mushrooms, such as those bought from the Trader, only heal for 30 seconds.

                          Pros: Once you have unlocked the last skill and no longer need essence, keeps mushrooms useful. You can intentionally avoid harvesting mushrooms until you need them to keep them from rotting.
                          Cons: In the late game, you are unlikely to run low on healing options. Mushrooms rot over time, and must be used the same day they are picked. Rotten Mushrooms do NOT heal.


                          IP属地:天津15楼2020-10-12 11:18
                          回复
                            第一层:蘑菇治疗
                            被动技能,吃蘑菇可以回血。奇形怪状的蘑菇(Odd Looking Mushrooms),比如野外采集的蘑菇,愈合速度比绷带稍快,但只能治愈40秒。发光的蘑菇,比如从商人那里买来的蘑菇,只能愈合30秒。

                            优点:一旦你解锁了最后一项技能,不再需要精华,蘑菇就有用了。为了避免蘑菇腐烂,你可以学这个技能。
                            缺点:在游戏后期,你不太可能在治疗的选项上出现不足。蘑菇会随着时间的推移而腐烂,必须在采摘当天使用。腐烂的蘑菇不能回血。


                            IP属地:天津16楼2020-10-12 11:19
                            回复
                              Tier 2 Negative Skills: Poison Vulnerability
                              Poison Vulnerability: Take twice as much damage from poison. The most common source of poison is from stepping on mushrooms. There are no enemies that deal poison damage.

                              Pros: Poisonous traps are easily avoided in the early game, can be outhealed with late game healing items, and can be entirely negated by the Antidote item. No enemies deal poison damage, so this perk only makes certain traps and environmental effects more dangerous.
                              Cons: Poison normally depletes over half your health. When you take this perk, that damage doubles, so a healing item or an Antidote MUST be taken immediately to prevent death. Some night events deal Poison damage, and will need to be evaded more quickly. Poisonous traps become extremely common in the late game


                              IP属地:天津17楼2020-10-12 11:21
                              回复