首先是婊×
评分7.9 甜味剂是8.1
Released five months after thecatharsis of Sweetener, these songs of affirmation feel lighter,freer, and more fun, carried effortlessly by Grande’s undeniable voice.
在情感升华的《甜味剂》发行五个月后,葛朗台用她的天籁之音轻松唱响了肯定之音,只是这次更加轻盈自由,也更加有趣。
In 2016, Ariana Grande manifested herself a future scandal. It was the premise of her self-aware monologue as a first-time host on “SNL,” but the gag was cutting. “Ithink I’m in a place where I’m ready to be caught in a real adult scandal,something to take my career to the next level,” she said. By that point, threeyears into her chart-topping musical career, her only offense of note had been licking a bunch of donuts. Grande continued, over a bed of lounge piano: “Miley’s had’em, Bieber’s had ’em, everyone’s had ’em, and each day, I sit by my window andI dream, ‘What will my scandal be?’” She was joking, but not really. A couple ofyears earlier she’d suggested as much in a New York Times interview: “Maybe one day I’ll get away with something naughty.”
亚丽安娜·葛朗台早在2016年就预言了她在未来将要面临的流言蜚语。所有的一切都始于她第一次做客“周六夜现场”时的一段内心留白:“我觉得我已准备好面对成人式的丑闻了,并因此迈入职业生涯的下一阶段。”节目组删掉了这一段发言。那时,她的音乐生涯才开始三年,却已成为Billborad榜头的常客。而她唯一值得一提的丑闻只有甜甜圈事件。她当时继续说道:“麦莉有过丑闻,比伯也有,所有人都有。我每天都坐在窗边想,前方会有什么等着我呢?”虽然亚丽安娜当时不过在开玩笑,却也带着几分认真。更早几年,她在接受纽约时报采访说:“说不定我能劫后余生呢。”