利物浦吧 关注:2,752,840贴子:49,632,099

有一件事实在不理解,为什么大家都觉得说话夹个英语单词就是装比

只看楼主收藏回复

有一件事实在不理解,为什么大家都觉得说话夹个英语单词就是装比?国内什么情况不知道,但在国外华人圈子里,这么讲话很正常啊,有时候没法对应的翻译成汉语,也有的是讲惯了就自然说了出来,明明很普遍的事啊


IP属地:澳大利亚来自iPhone客户端1楼2018-11-15 05:35回复
    You说是,那就yes,no狡辩


    IP属地:江苏来自iPhone客户端2楼2018-11-15 05:52
    回复(4)
      为什么你觉得大家都觉得这是装比?有觉得是装的,也有觉得正常的。


      IP属地:山东来自iPhone客户端3楼2018-11-15 05:53
      回复
        明白你的意思,但是连一些基本的东西都用单词说那就不是装那么简单了


        IP属地:上海来自手机贴吧5楼2018-11-15 06:06
        回复
          如果说话的人不是英语强过自己国语的人,就很难不让人觉得装


          IP属地:北京来自iPhone客户端7楼2018-11-15 06:13
          回复(5)
            我一点不care你,因为你好low,还是我fashion,我的friend都这么说。
            ——Tony老师


            IP属地:福建来自iPhone客户端8楼2018-11-15 06:59
            回复(3)
              国内学术圈也这样,没法翻译


              IP属地:浙江来自Android客户端9楼2018-11-15 07:18
              回复
                除了那些平时真的一直说英语的 很多都不是装哔 都是自我形成的优越感


                IP属地:广东来自iPhone客户端10楼2018-11-15 07:25
                回复
                  真说习惯了和**很用一分
                  说习惯了和:明天我有一个assignment 要due
                  **:tomorrow 我 have 作业要交


                  IP属地:新西兰来自iPhone客户端11楼2018-11-15 07:31
                  收起回复
                    “我要在deadline前交完论文出去玩”是正常,“我have to在截止期限前交完论文,去enjoy my holiday”就有装x之嫌


                    IP属地:江苏来自iPhone客户端12楼2018-11-15 07:34
                    回复(2)
                      有些词用中文说拗口或者意思翻译不准确就直接说英文代替,别太low就行了


                      IP属地:广东来自Android客户端13楼2018-11-15 07:55
                      回复
                        还不是因为不太懂。


                        IP属地:广东14楼2018-11-15 08:35
                        回复
                          不要和我说英语,Ok?


                          IP属地:广东来自iPhone客户端15楼2018-11-15 08:41
                          收起回复
                            香港人就喜欢这样talk


                            IP属地:重庆来自iPhone客户端16楼2018-11-15 08:46
                            回复