原来的我 齐秦代表作 翻唱自恰克与飞鸟的《这场恋情我扑了个空》
恰克与飞鸟是日本的国民组合 名气非常非常非常大 大到欧弟在台湾节目都模仿他们
这首日文原曲 我记得高中的时候一遍又一遍的听了很久很久 除了此歌 他们的男与女这首歌被周华健翻唱为《让我欢喜让我忧》
翻唱是要给版权费的 但是各位请看 上图 曲作者的名字竟然是个中国人 这是多么无耻的一种行为 我不知道这个柴昭泓是谁 但是我知道作曲的绝对不是他
好 你打马虎眼 这个曲我们可以理解为编曲 但是齐秦版本的编曲基本也跟原曲别无二致 这又怎么解释?难道柴昭泓是日本名字?如果真是日本人 那当我没说。。。。毕竟我也不知道