eva吧 关注:397,509贴子:8,028,687

【翻译】对谈——井手功二×山口由里子

只看楼主收藏回复

翻译:未知的深蓝色
如需转载,请注明译者和本文地址
*本文译自《井手功二的EVANGELION FOREVER》(アミューズブックス1997年9月出版)中收录的井手功二与山口由里子的对谈。井手功二(1971年1月11日 - ):歌手、作词家、作曲家、编曲家、广播节目主持人。


IP属地:江苏本楼含有高级字体1楼2016-02-17 21:00回复
    井手:在那之前,放广告的时候你就说“我是不是应该装得更傻一点?我还装得不够彻底啊。”(笑)不过声优倒是没必要装傻的。话说在简历上的“今年的目标”这一项里面,你写的是“更加努力地磨练装傻能力”(笑)。
    山口:我本来就是这种性格,而这次我因为《EVA》而进入了声优的世界,那么我不就是新人了嘛,所以我想自己是不是应该老实点才行……当我一开始进工作室的时候我坐在了最中间,然后我就感觉有点不对劲,于是就往边上坐了点(笑)。声优的世界果然和舞台的世界不同。舞台的世界必须要和大家共同来创造,所以首先就得理解他人,不能对他人说谎。就好像是最先脱光衣服的人就能获胜的感觉。所以我刚开始配音的时候真的很辛苦。正因如此,当我被邀请来做ゲルゲ的嘉宾的时候,我才发现原来还有这么有趣的工作环境(笑)。所以我真的很高兴。
    井手:我一开始的时候也不擅长和声优交流,总感觉很难吐槽。所以我第一次见到山口小姐的时候,就感觉山口小姐好像很吓人的样子,自己上了自己的当(笑)。
    山口:当时我就觉得终于有一个空间能让我来做我自己了。
    井手:这个世界也并不差。
    山口:但是,当我在扮演赤木律子的时候,我真的觉得我可能不适合做声优。
    井手:这是什么时候的事?
    山口:是TV版时候的事了,那时我一点也不觉得愉快。虽然我很喜欢律子,但是却很讨厌小心翼翼的自己,我甚至还对一起表演舞台剧的朋友说:“我一定要中途退出。”但是,多亏了井手先生,我终于能愉快地做声优了。这一点请一定要写下来(笑)。
    井手:你对谁小心翼翼啊(笑)。
    山口:但是,我真的很庆幸自己担任了《EVA》的声优。在扮演了赤木律子之后,我也能够胜任其他工作了。另外我也很庆幸遇见了非常有才能的庵野导演。


    IP属地:江苏4楼2016-02-17 21:02
    回复
      井手:庵野导演是个怎样的人?
      山口:庵野导演只吃蔬菜。他很喜欢观察别人,这一点比较吓人。一开始大家去聚餐的时候,他就一直盯着我看(笑)。当然眼神对上的时候他就会转移视线……不过表演相关的演出家中也有很多喜欢观察别人的人。
      井手:在演技方面庵野导演是否对你进行过一些指导?
      山口:一开始的时候我经常和导演讨论演技方面的东西。因为我们每周只拿到一话的剧本,所以我并不是很了解律子是一个怎样的角色,只知道她是一个喜欢盆栽的科学家。所以我会经常和导演讨论。
      井手:第一次正式配音的时候感觉如何?
      山口:唉,真是太感动了。自己的声音第一次和画面重叠了起来。
      井手:律子的声音是否有原型?
      山口:我是一边想像我一位朋友的声音一边来给律子配音的。因为律子和我自己完全不一样,所以我觉得必须要从其他人身上来找类似的声音。而我正好有一个很喜欢装酷的朋友,她很有品味,很时尚,在泡澡的时候还戴着墨镜(笑)。所以当我在配音时遇到困难的时候,我就会想像她说律子的话时的样子。因为我们是关系很好的朋友,所以我也对她说过我在模仿她,结果她就很生气地说:“开玩笑,我才不会那样说话!”(笑)


      IP属地:江苏5楼2016-02-17 21:03
      回复
        真正做到从容不迫的只有最后的剧场版
        井手:《EVA》结束之后有何感想?
        山口:我觉得我就像是翻过了我活到现在为止碰到的最高的一座山。如果我没有通过律子的试音的话,我可能就不会做声优了。
        井手:山顶在哪里?
        山口:在第十八、十九话的地方吧。扮演角色的时候,预见不到任何未来的事情真的很令人不安。所以在二十话之前我都觉得很辛苦。二十话之后终于能够轻松点了。但是,真正能做到从容不迫的还是最后的剧场版。最后的最后,我才终于发现:“啊,原来是这样。”
        井手:对于那个关键场景,庵野导演是否对你说过什么?
        山口:这个,其实导演不准我说出去的。配音的时候,立木先生实际上是说了那句话的,因为庵野导演让他试着说了一下。一开始的时候,剧本上真的什么也没写,我就想这下该怎么办。后来我觉得这句话应该会在剧场版中出现的吧,所以一开始我在剧场版宣传册的评论中提到了这句台词,结果庵野导演说:“请不要写这个。”于是最终就没写上去(笑)。
        井手:“你写的什么东西!”(笑)山口小姐写了最不应该写的东西啊。
        山口:当时我还没看过最终完成的剧场版,在我发现原来那是个秘密之后,我就马上重写了评论。但是,那真的是一句很简单的话。我想大家应该都能够猜到。
        井手:原来最初的时候剧本上是没有那句话的啊。碰到问题的时候你会询问导演吗?
        山口:我比较讨厌问问题。当然,刚开始的时候我是会问的,但是在我给自己定下方针之后,我肯定不甘心去问导演“这句话是什么意思?”所以我绝对不会去问。
        井手:《EVA》火了之后你的生活是否发生了什么变化?
        山口:一开始的时候,我的舞台剧朋友们总是对我说:“你搞什么动画啊。”大家都觉得我很傻。我就对他们说:“咱们走着瞧。”(笑)后来《EVA》火了之后,他们就来找我要签名了(笑)。但是,在我实际做声优之前,我觉得声优应该是没那么难做的,而在开始做了之后才发现原来声优的工作也很不容易。我所感受到的世界变得更大了,这也给我带来了很大影响。


        IP属地:江苏本楼含有高级字体6楼2016-02-17 21:03
        回复
          因为自己无法接受而没有看TV版
          山口:清川先生在剧场版的宣传册中写到“如果我能表现得更好的话,庵野导演应该就能满足了吧”。其实我也是这么想的。我想我应该更加努力,即使熬夜也要毫不妥协地练习,直到导演说出“没错,这就是我想要的配音。”
          井手:对山口小姐来说,有没有哪些地方的配音并没有使自己满意,但却被导演通过了?
          山口:有的。有时候在配完之后我才发现自己并没有配好。因为我并没有理解导演所说的话,在这种不明不白的状态下就去配音了,所以并没有配好。我也知道自己没有配好,但导演还是给了我OK。这种情况在TV版里出现过很多次。所以我基本没有看TV版,因为我自己还无法接受。
          井手:但是,律子这个角色从一开始的时候就已经设定好了吧。
          山口:我只是把我心中的律子稍微表现了一点出来而已(笑)。
          井手:在《EVA》的声优中,你和角色的隔阂是最深的。
          山口:所以当时我真的不知道怎么办才好。我真怕大月制作人会不会说我什么(笑)。比如说如果我在ゲルゲ说个不停,那么他让我严肃一点的话我给怎么办呢。立木先生不也来ゲルゲ了嘛。后来我就对他说:“我在那里说个不停,一点也不像律子。”然后他就对我说:“你还真能说(笑)。”他说:“我觉得这样做是对粉丝的背叛,所以我必须以源度的身份面对大家。”然后我就恍然大悟,为什么我没有考虑到这一点呢?这样才是专业的声优啊。
          井手:可是立木先生完全和源度不一样啊(笑)。“大家好,大家好,我是立木。”很活泼的样子(笑)。
          山口:真的吗(笑)?
          井手:唉,源度和律子与声优之间的差别真的很大,特别是山口小姐,真是吓了我一跳(笑)。山口小姐第一次来的时候,我就想是律子要来了,搞得自己很紧张。结果山口小姐笑得那么开心,真是吓了我一跳。我没想到还有这样的声优(笑)。当然,是指好的意义上的这样的声优。
          那么,最后我想问一下山口小姐,《EVA》对你来说是什么呢?
          山口:对我来说,《EVA》是我人生中的第二个转折点。
          井手:第一个转折点是?
          山口:我二十岁的时候参与了太田省悟先生的戏剧作品《千年之夏》,当时这部作品很有名,它需要演员用生硬的演技来表演。那时我还是剧团的研究生,在正式开演前有一名演员因为身体不适而退出了。我原本是提词人,当台上演员忘记台词的时候我会给他们提示。结果一直看着表演的只有我一个人,所以那名退出的演员的角色就被交给我来演了。
          井手:就像《玻璃假面》一样(笑)。
          山口:真是这样的。结果我的表演大受好评,大家都在问:“那个演员是谁?”(笑)山崎努先生、岸田今日子小姐、桥爪功先生都说我演得不错。当时我还只是个什么都不懂的从大阪过来的小姑娘,所以我就怕得逃跑了。但是,正因为那场演出,有很多人都知道了我,我也得以在之后一直进行表演。所以,虽然我在给《EVA》配音的时候觉得很辛苦,但是在结束之后回过头看看的话,才发现声优真的是很有意思的。所以《EVA》是在我二十岁之后极大地影响了我的作品吧。它让我产生了在声优的世界中奋斗的想法,就这个意义来说,《EVA》带给我的影响真的很大。


          IP属地:江苏本楼含有高级字体8楼2016-02-17 21:04
          回复
            以上
            相关对谈:
            【翻译】对谈——井手功二×绪方惠美
            http://tieba.baidu.com/p/4046733762


            IP属地:江苏9楼2016-02-17 21:05
            收起回复
              前排


              IP属地:加拿大来自iPhone客户端10楼2016-02-17 21:19
              回复
                井手:对于那个关键场景,庵野导演是否对你说过什么?
                山口:这个,其实导演不准我说出去的。配音的时候,立木先生实际上是说了那句话的,因为庵野导演让他试着说了一下。一开始的时候,剧本上真的什么也没写,我就想这下该怎么办。后来我觉得这句话应该会在剧场版中出现的吧,所以一开始我在剧场版宣传册的评论中提到了这句台词,结果庵野导演说:“请不要写这个。”于是最终就没写上去(笑)。
                井手:“你写的什么东西!”(笑)山口小姐写了最不应该写的东西啊。
                山口:当时我还没看过最终完成的剧场版,在我发现原来那是个秘密之后,我就马上重写了评论。但是,那真的是一句很简单的话。我想大家应该都能够猜到。
                相关链接:
                『EVA资料补完计划』理论与分析:元渡的无声台词
                http://tieba.baidu.com/p/1839884696


                IP属地:江苏本楼含有高级字体11楼2016-02-17 21:30
                回复
                  感谢翻译!!


                  IP属地:四川来自iPhone客户端12楼2016-02-18 01:01
                  回复
                    扔掉了(笑)


                    IP属地:新加坡来自Android客户端13楼2016-02-18 01:17
                    回复


                      IP属地:云南来自Android客户端15楼2016-02-18 09:24
                      回复
                        感谢


                        IP属地:广西来自Android客户端16楼2016-02-18 10:23
                        回复
                          感谢楼主


                          IP属地:江苏来自Android客户端17楼2016-02-18 10:35
                          回复
                            是啊,现实中的声优跟剧里塑造的角色之间有这么大的差别呐


                            IP属地:广东来自Android客户端19楼2016-02-18 11:16
                            回复