地名翻译(方向自上到下,从西向东。):
Equestria - 小马国
Forthen North - 极北冰原(301)
Crystal Mountains - 水晶山脉(301)
Vinhoover - 温蹄华(捏他温哥华)
Tall Tale - 托特尔镇(308)
Smokey Mountain - 浓烟山脉
Galloping Godge - 疾驰峡谷(308)
Unicorn Range - 独角山脉
Cloudsdale - 云之都(116)
Canterlot - 中心城
Foal Mountain - 稚马山脉(308)
Hollow Shades - 林荫镇(308)
Neighalagra Falls - 泥亚加拉瀑布(捏他尼亚加拉瀑布)
Manehatten - 马哈顿(捏他曼哈顿,初出123)
White Tail Woods - 白尾树林(初出113)
Ponyville - 小马镇
Everfree F. - 无尽之森
Saddle L. - 马鞍湖
Rumble Rock Ridge - 轰隆岩脊
Fillydephia - 吠城(捏他费城,初出110)
Yonder to Griffins - 狮鹫国在那边
Los Pegasus - 天马维加斯(动画中名为Las Pegasus,捏他为拉斯维加斯,初出220,地图捏他洛杉矶)
Applewood - 草莱坞(捏他好莱坞)
Ghastly Godge - 天堑峡谷(初出207)
Bogg - 泥蛙沼泽(初出115)
Runis - 遗迹
Baltimare - 巴尔的马(捏他巴尔的摩,初出220)
San Palomino Desert - 圣·帕洛米诺沙漠(捏他圣·拉斐尔沙漠)
Appleloosa - 苹果鲁萨(初出121)
Dodge City -道奇市(道奇路口,初出214)
Hayseed Swamps - 草籽沼泽
Horseshoe Bay - 马蹄湾(海马?海马!)
Distance Not To Scale - 图中距离并没有按照比例
Macintosh Hills - 麦金塔丘陵
Badlands - 贫瘠之地Dragons Be Here - 巨龙在此