英语吧 关注:1,575,941贴子:11,454,335
  • 8回复贴,共1

求一个单词在句中的翻译

只看楼主收藏回复

They and the other monkeys must be followed still longer , however , to know whether low-calorie intake can increase both average and maximum lifespans in monkeys.
前半句中的still 怎么翻译


IP属地:广西1楼2014-12-30 19:36回复
    习语句吧 still在这里应该译做“不动”或者“静止(状态)”


    来自Android客户端2楼2014-12-30 19:38
    收起回复
      2025-11-27 22:50:07
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      even...用于比较,更加的意思


      3楼2014-12-30 19:45
      回复
        后面的单词我有些不懂 前面的我的理解是:它们和与他们在一起的猴群肯定会比(上文提及的动物或者其他对比物)保持不动(或者跟XXX一样不动)更长的时间


        来自Android客户端4楼2014-12-30 19:46
        回复
          明显是断章取义


          来自Android客户端5楼2014-12-30 20:52
          回复
            更加的意思,...他们和其他猴子必须被跟踪(观察)更长时间,但是,想要知道低卡路里摄入是否能够延长猴子的平均以及最长寿命...这后面应该是需要做的事情。


            IP属地:英国来自Android客户端6楼2014-12-30 21:01
            回复
              依然


              来自Android客户端7楼2014-12-30 21:38
              回复
                3L 和 6L 正解。
                still 用作副词:
                to an even greater degree or in an even greater amount(程度或数量)还要,更加 e.g. The number of people killed in the explosion is likely to rise still higher. 爆炸中丧生的人数有可能还会增加。


                IP属地:中国香港8楼2014-12-30 23:01
                回复