波德莱尔吧 关注:3,470贴子:8,387
  • 18回复贴,共1

新人求问恶之花现在那个译本好点

只看楼主收藏回复

发现好多都没有波德莱尔的感觉,求个最贴切最美的。


IP属地:湖南1楼2014-02-13 08:51回复
    你觉得波德莱尔应该是什么感觉的?


    2楼2014-02-13 11:23
    收起回复
      没有完美的译本 QAQ 所以我决定自己动手翻译,希望能译出波德莱尔的感觉。


      来自Android客户端3楼2014-02-20 02:10
      收起回复
        个人认为郭宏安版的最好……


        来自手机贴吧4楼2014-03-31 23:14
        回复
          现在好像只有郭宏安的


          来自Android客户端6楼2014-06-05 22:48
          回复


            IP属地:重庆来自iPhone客户端8楼2014-06-30 16:31
            回复
              都行吧


              10楼2014-11-23 20:25
              回复
                郭宏安


                IP属地:山东来自Android客户端11楼2014-12-14 15:19
                回复
                  谁有戴望舒译的恶之花


                  IP属地:上海来自iPhone客户端13楼2021-01-22 14:24
                  回复