其实点第4幕的NPC也是那句话,大概意思是欢迎冠军回来。 杰海因:“Good luck on your quest, and thanks for saving my love city. You always be welcome in 鲁高因”通关再和他对话,就变成“Our hero has returned” 奥玛斯:“You speak to 奥玛斯”(结合于冒泡写的恶搞,我实在想笑) 泰瑞尔;“虽然这是最黑暗的时刻,但也是最荣耀的时刻,愿光明照耀你前进的道路”(Though it is the darkest time, but also the gloryest. May the light shine on your path) 安亚:“你就像一个英雄一样站在我面前,而我们把所有的希望都放在你的身上” 夸尔凯克:“他们向我描述了你战斗时的英勇”“要在战斗中打败古代人,需要超凡的绝技” 迪卡凯恩:“他们把你视为他们的骄傲”“我早就知道你会打败巴尔,就像你从崔斯特瑞姆把我救出来那样” 英文水平实在有限,玩的又是中文版,后面几句就不班门弄斧了 现在打了大箱子的补丁,这些话都看不见了,记忆里也就这些比较经典了。还有些角色遇到特定的NPC,对话是不同的。比如圣骑士遇到法拉,死灵遇到基德,女巫遇到马拉,开头都是略有不同的,话说法拉,貌似在日语中是圣火的意思?