正义联盟吧 关注:262,437贴子:3,626,917

关于一位DC角色的译名~

只看楼主收藏回复



IP属地:河南1楼2012-06-08 15:53回复
    Mister Terrific
    Terrific——既有“可怕的”的意思又有“棒极了”的意思,根据这角色的设定(各方面都很棒),单单翻译成——恐惧先生好像没那么准确~各位能想出个使原名两方面的意义都体现出来的新译名吗?


    IP属地:河南2楼2012-06-08 15:58
    回复
      特瑞菲克先生


      3楼2012-06-08 16:00
      回复
        好好先生


        来自掌上百度4楼2012-06-08 16:00
        回复
          我记得有人叫他恐惧先生


          IP属地:北京5楼2012-06-08 16:03
          回复
            兄台~请仔细看二楼~


            IP属地:河南7楼2012-06-08 16:06
            回复
              以前也有翻译叫他完美先生好像


              IP属地:江苏8楼2012-06-08 16:09
              回复
                terrific 当棒极了的用法貌似更常见,完美先生更合适些


                IP属地:湖南来自掌上百度9楼2012-06-08 16:21
                回复
                  现在都流行用狐狸头像了吗?~~~~~~~


                  IP属地:河南10楼2012-06-08 16:42
                  回复
                    好得令人恐惧 先生


                    IP属地:上海11楼2012-06-08 16:56
                    回复
                      Mister Terrific 迷死他 太浪费嘞
                      检讨,我当初就想当然的翻译成恐惧先生了,那时还在疑惑呢,那么牛B的人为嘛恐惧呢?


                      IP属地:广西12楼2012-06-08 16:59
                      回复
                        靠,我还一直以为是他装扮太吓人所以叫恐惧。
                        原来是翻译得不好。


                        13楼2012-06-08 17:01
                        回复
                          或者
                          惊异先生?


                          IP属地:上海14楼2012-06-08 17:01
                          回复
                            惊为天人!


                            IP属地:广西15楼2012-06-08 17:01
                            回复