一、《诗经·神曲风·月亮之上》:  予遥望兮,蟾宫之上;  有绮梦兮,烁烁飞扬。  昨已往兮,忧怀之曝尽;  与子见兮,在野之陌青。  牵绕兮我怀,河升波涨;  美人兮相伴,斯是阙堂。  【翻译】  我在仰望!月亮之上!  有一个梦想在自由地飞翔!  昨天以往!风干了忧伤!  我和你重逢在那苍茫的路上!  生命已被牵引,潮落潮涨;  有你的地方,就是天堂!
 切克闹!!抗母昂北鼻够!!
切克闹!!抗母昂北鼻够!! 洞次大赐洞洞大赐洞次大赐洞洞大次…!!
洞次大赐洞洞大赐洞次大赐洞洞大次…!! 万、吐、碎、佛。
万、吐、碎、佛。 是谁在唱歌!!
是谁在唱歌!! 动次大次!
动次大次! !温暖了寂寞!
!温暖了寂寞! !动次大次!!
!动次大次!! 白云悠悠蓝天依旧…
白云悠悠蓝天依旧… 药!!药!!黑为狗…切克闹~切克闹
药!!药!!黑为狗…切克闹~切克闹

