高级战争吧 关注:8,037贴子:165,896

【纠错属性】关于Sonja的读音……

只看楼主收藏回复

其实Sonja的音译应该是索尼娅,为什么大家都喜欢念松佳呢……


IP属地:上海1楼2011-03-25 21:41回复
    呃。。。习惯吧


    IP属地:北京2楼2011-03-25 21:49
    回复
      表示看见这个单词第一反应就是松佳,逐个字母读出来就这样了— —
      刚才查了一下还真是这样,确实按照发音应该是索尼娅,不过在这里说索尼娅的话没有人知道指的是谁吧— —


      IP属地:日本3楼2011-03-25 23:16
      回复
        因为有点像拼音- -


        IP属地:上海4楼2011-03-26 12:35
        回复
          一直读松加。话说索尼娅是谁


          IP属地:广东5楼2011-03-26 22:50
          回复


            IP属地:江西6楼2011-03-27 15:10
            回复
              非常不习惯诶!!!


              IP属地:福建7楼2011-03-27 18:51
              回复
                也要考量到黄彗co的命名方式哦...如sensei,kanbei这些都是拼音来著
                也许sonja也该用拼音念法?


                8楼2011-03-27 20:48
                回复
                  javier何解。。


                  IP属地:美国9楼2011-03-27 21:05
                  回复
                    黄慧那三只是罗马音啦。。。。。。


                    IP属地:日本10楼2011-03-27 21:18
                    回复
                      KANBEI是罗马音么。。不像。。SONJA的确在很多其它地方看到。。比如FFTA2美版里某魔界花就叫SONJA。。


                      IP属地:上海11楼2011-03-27 21:22
                      回复
                        应该是吧。。。因为kanbei是皇协军。。。。笑


                        IP属地:日本12楼2011-03-27 21:27
                        回复
                          javier:贾维尔


                          IP属地:上海13楼2011-03-27 21:57
                          回复
                            。。。我的ID怎么读?


                            IP属地:日本14楼2011-03-27 22:04
                            回复
                              塔姆思必斯密


                              IP属地:上海15楼2011-03-27 22:09
                              回复