湘语吧
关注: 13,695 贴子: 303,425

欢迎来到湘语吧

  • 目录:
  • 民俗
  • 4
    兄弟们,湖南话考子是什么意思呀
    arhauxi 9-16
  • 17
    现在的90后小朋友没多少抓过蝌蚪吧!我处方言叫“蛤蟆嫩子”。
    明天 9-1
  • 84
    我的邵阳是指邵阳市区的 她说重庆话,我讲邵阳话,,无障碍沟通
    明天 9-1
  • 8
    普通话好像没有一个字来表示给鸡鸭拔毛,湘语里有个“qyuan”(权 浊化)字,不知道正字是什么
  • 0
    是木姜子吗,lz还没吃过嘞
  • 60
    长沙最常见的就是“无晴冒事wu-jiang-ma-si”,也有读成无家骂事的
  • 3
    你们在此天天号称研究湘语,一个傻叉进来说湖南话如何如何,你不是抽你自己耳光是什么
  • 25
    像 湘阴话、宁乡话、益阳话、湘潭话、株洲话,会不会被同化掉?形成粤语-广州话的强势?
  • 1
    永州处于湘语和西官的交汇地带。永州零陵话里表达“语言尖酸容易吵架”或者“主动吵架”这个动作,有时候会用“撩牙”这个词,有时候是形容词有时候是动词。不知道还有没有其他湘语地区这样表达?抑或是这个词来源于西官?
    arhauxi 8-4
  • 0
    小时候刚学普通话的时候,总觉得普通话表达“丢东西”这个“丢”字不够准确,因为“丢”是一个主动动作,而表示“遗失”这样的非主动动作,我们那儿的话是发“hxie”(浊)这个音的。一直以为是“舍”这个字,但是舍在永州话里是非浊音的/xie/这个音(跟“写”同音)。后面看到了一个四川话的电影,发现西官里表达“遗失”用的“折”(普通话多音字发“she”)。才想到原来那个正字应该是“折”。开心!
    arhauxi 8-3
  • 16
    当年彩虹猫梗火爆的时候,湘方言母语者是不是每听到BGM都会笑一次? emmm....不知道彩虹猫是什么的,可以点开这个视频: https://www.bilibili.com/video/BV1Tx411x757
  • 7
    永全片区的否定副词“很”“肯”“哈”等副词在一定使用范围内表示否定,与“不”相当 有专家贡老师撰文《语言接触与零陵话否定副词“很”的来源》提出其来源是古代免语而非古汉语 我倒是觉得,是不是还是来自古汉语,因为客家话作为古代汉语的代表之一,表示否定时用副词“嗯”,我在猜想,发音为元音嗯语气不强,可能在简化演变中被加上了声母,变为现在的“很”“肯”“哈”等表示否定 如“我很想克”-我不想去 “我肯是学生”-我
  • 6
    是常德话,非我津市话。 表示“正”在做什么的时候,常说“huo(入声或去声)到搞么的。 这个表示正的huo,有地方说吗?正字呢?
  • 362
    个里不讲读音,只讲益阳话“正字”跟“书面话”的比较(头前是益阳话,后背是书面话,欢迎补充): 些微:一点儿 蟆公:青蛙 小衣:裤子 肏:(这个字北方话明显是误读,用音韵学切字便可知道) 葸人:害怕(吓人) 爹爹:称呼老年男性(或祖辈) 翁妈(娭毑):(应为左女右翁)称呼老年女性(或祖辈) 爷(老子):父亲 娘(老子):母亲 崽:儿子 女:女儿 媳妇:儿媳 郎:女婿 姐子:姐 老妹:妹 老兄:哥 老弟:弟 阿叔:夫弟 伯爷
  • 15
    我们双峰:z.zh一般都会读成d.而到了荷叶就读成了j.这就是所谓知章端读?
    藏檀 7-17
  • 30
    感觉会同话和周边几个县市的方言都不太一样,它是属于西南官话呢还是湘语呢
  • 2
    rt,前段时间失恋,内耗很严重,在网上看见个算命的,就让他找他爷爷算了算,没想到真给我发语音了,洋洋洒洒的18分钟语音,但是我听不懂湖南话,他也只给我介绍了大概,关键是提到的还挺准的 实在是太好奇了,#湖南话#我找夸克语音识字也是驴头不对马嘴的,这才来贴吧问问,我可以付钱的,但是别太贵就行
  • 3
    蜻蜓在零陵土话里是“杨家咩咩”(yang ga mie mie),不知道出自哪个典故,大家家乡话有同样奇怪称谓的昆虫吗?
  • 0
    普通话:“难道” 永州话:“莫想” 客家话:“???” 粤语:“唔通” 长沙话:“???” 桂柳话:“???”
  • 30
    我敢肯定的是,现今的湖南永州地区跟广西桂林的全州、灌阳等一带,在历史上很长一段时期是相依相存的,是不可分割的,属于同一个交流圈。
    藏檀 5-7
  • 3
    在永州北部方言中,紧和尽这两个字的发音是不同的。紧发音(jin4),而尽发音却为(hyin2)这是一个奇怪的尖团倒置现象。 永州话(零陵)土话发音中,对于团音采取的是浊化发音,比如“现”(团音)发音为“hyian2”,“线”(尖音)发音为“xian”。 但是古韵中“紧”为团音,参考粤语发音为gan3。而“尽”字为尖音,参考粤语发音“zan”。 奇怪的事情发生在我老家零陵这个地区的土话中(当然现在城内已经西官化了)。“尽”字与“现”字发音同声母,都是浊
  • 18
    粤语 Cantonese 闽南语 Hokkien、Banlamgu、Banlamgi、Amoy、Taiwanese、Manlamngy 吴语 Goetian、Shanghainese、Wuu 客家话 Hakka 赣语 Kiangsi、Com
  • 0
    非客家话 类似于图中这种
    瞎说... 4-20
  • 85
    长沙话的本调如下: 阴平33 阳平13 上声41 阴去45 阳去21 入声24 但是这与我看长沙话视频的声调听感不一致,希望懂得人给我讲一下
    瞎说... 4-20
  • 7
    桂林灌阳银,有那个来期粑粑滴
  • 30
    针对于常德地区的西官,我发现好多词汇都是如此,现在我怀疑常德以前就是湘语区,只不过后来被官化了,如果常德也改成一律不送气的话,应该可以划分到
    RAILFAN 4-11
  • 1
    求教:永州零陵土话中两个古字的写法: 一是表示“站”,土话发音为shii 3, 例句:你shii那當做么事,晓不得过来帮下?(你站在那里干什么,不知道过来帮忙?)不知道是“倚”和"企"?还是其他什么字? 二是表示“埋”,土话发音是bei 4 这个东词用来产品埋一个东西或者用土盖住,如果是埋死人一般用更正式的“葬”。 例句:你把他的袜子bei起来,莫告诉他 (你把他的袜子埋起来,不要告诉他) 这个不知道是什么字?
  • 4
    为什么,标志了人类高级思维的启动,也就是区别于动物,因为动物不会有这样好奇心去搞清楚“所以然”。不知道我们湘粤大地对这个词的表达各地有啥区别? 千万不要说“为什么”,因为这是现代汉语的外来词,如古文用“何”,想想这个词在本地话里怎么表达的。
  • 6
    不涉及什麼正治观点,解放前长沙话放电影有专门的专人的长沙话配音,现在有咩。解放前有湘剧,花鼓戏,皮影戏风行,现在大家都听普通话的口水流行歌
  • 0
    英语表示正在进行时是在动词后面加ing 而北方汉语基本是使用动词前面加“在”这个词,比如说“我在打球”。 南方方言,比如说粤语,用的是在动词后面加“紧”在表示正在进行, 如“我食紧饭”(我在吃饭) 而湖南方言用的是“到”,如“我写到作业的(di)”表示我正在写作业。 从这个差异看出来,可能原本的汉语语序是跟英语一致的,而通古斯粘着语系的侵入(交流)导致北方汉语的语序发生了转型。
  • 102
    客家话无论口音和词汇,都是最接近洞口话的,其他就像粤语、吴语、湘语、赣语,都有一些和洞口话相同的词汇,血缘亲近度应是客家人第一,洞口人大部分都是宋朝从江西迁来,而这些老江西人又大量从江西北部迁到赣州、广东、福建客家地区和湖南了,赣语第二,很多赣语和洞口话口音很像,词汇也相同的比较多,但远远少于客家话和洞口话词汇相同的数量,湘语第三,几百年和本土人的交流融合,融入了很多湘语词汇,但口音除了新化南部、
    111111q824 2-14
  • 21
    我--[sa] 你--[xong] 他--[ki]
    111111q824 2-14
  • 25
    最近看长沙方言本字时看到下面一个字:我地瓦乡区也这样说,请问还有别的地方这样说吗?
  • 0
    600多年前,明洪武年间,湖广向云南贵州派驻三批戍边开疆士兵和壮丁约8万人,加上家属几十万人。今天黔西南晴隆、普安约20万称为喇叭苗同胞讲湘中湘西南方言,被当地人当做了少数民族语言
    ri781110 2-5
  • 0
    这是一个非常重要的字,我好多次追踪字形源流都追溯到这个字,今天就让我们来一探究竟。
    藏檀 2-3
  • 0
    所以我们从这个“磨”字的上古、中古音都读mo,就知道“麻”字的发音也是mo,根本不可能有ma音!这样歌(go)麻(mo)就同韵了,随怎么押都没问题啊,非常完美!
    藏檀 2-2
  • 0
    家人在吃饭的时候 没有喊你 就会说香骗你了 这个词是如何来的呢
  • 0
    呵呵,想以前他们拿汉魏(晋)五言(古)诗压我,说什么上古歌麻互押,所以念a
    藏檀 2-2

  • 发贴红色标题
  • 显示红名
  • 签到六倍经验

赠送补签卡1张,获得[经验书购买权]

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!

本吧信息 查看详情>>

会员: 湘资沅澧

目录: 民俗